ベランダ

28 Sep 2011

Kana Nishino Performs at Her Old High School

Kana Nishino Performs at Her Old High School

On September 17th, singer Kana Nishino made a triumphant return to Mie High School in Matsusaka where she was born and raised.

The singer headed over to her old high school on Saturday where she put on a surprise concert as part of Mie High School's 50th anniversary.

Before students gathered in the gymnasium, the school principal announced:

Today, to commemorate the 50th anniversary of Mie High School, we bring you a long-sought after live event. On this commemoration day, our last-minute artist is one of our very own graduates who is now active around the nation. Ms. Kana Nishino.

The crowd of student broke out into a roar as Kana Nishino appeared singing "Come On Yes Yes Oh Yeah!!".

Afterwards she sang other hit songs like "Best Friend", "Aitakute Aitakute", and "Kimitte". The students were wildly enthusiastic just like the huge crowd at her Budokan live.

In the middle of the event, Nishino said, “I want us to become one in our enthusiasm”, to which the crowd become her own personal chorus as she performed. “Although your club activities and studying may not go well sometimes, you have to persist in what you believe in until the end”, she shouted before finishing off with "Alright".

D=OUT Vocalist Hospitalized, Announce New Single

D=OUT Vocalist Hospitalized, Announce New Single

Although visual kei band D=OUT is excited to announce a new single for November, they are a little worried about their singer, Kouki, who is hospitalized.

Kouki is currently in a metropolitan hospital where he is undergoing emergency throat surgery. He said from the hospital, "I'm going to get D=OUT deficiency soon! I want to see everyone again at our live shows!"

This comes right after D=OUT announced a new single titled “Zenshin Zenrei LIVES” for November 11th.

The band wants fans to know that their V ROCK FESTIVAL performance on November 23rd, their year-end live at Shibuya AX, and their December 31st Countdown live will all still take place.
.

http://www.jpopasia.com/i1/news/3/8966-ar1oxqhvjw.jpg
Zenshin Zenri LIVES 2011.11.11
01. Zenshinzenrei LIVES
02. Rain man
03. Tomi to Meisei

.
http://www.jpopasia.com/i1/news/3/8966-5terav9io0.jpg

Zenshin Zenri LIVES 2011.11.11 [Type A]
[CD]
01. Zenshinzenrei LIVES
02.Rain man

[DVD]
01. Zenshinzenrei LIVES Music Clip
02. Variety Making

.
http://www.jpopasia.com/i1/news/3/8966-wv9s12oo5h.jpg

Zenshin Zenri LIVES 2011.11.11 [Type B]
[CD]
01. Zenshinzenrei LIVES
02.Rain man

[DVD]
01. Zenshinzenrei LIVES Music Clip
02. Special Variety Program "Da! Da! Da! D=OUT☆"

Galileo Galilei Song to Become Opening for New Gundam Series

Galileo Galilei Song to Become Opening for New Gundam Series

Rock band Galileo Galilei’s upcoming single “Asu e” will become the opening theme for the new Gundam series, ‘Mobile Suit Gundam AGE‘, starting October 9th.

“Mobile Suit Gundam AGE” is the 14th installment in the Gundam series and will be the first series in two and half years. Yamaguchi Susumu directed the series, Hino Akihiro wrote the storyline, and gaming company Level-5 cooperated in production.

The theme song, “Asu e”, won’t be like Galileo Galilei’s usual relaxed, alternative rock tunes. Instead, this song will be an upbeat electro-dance track with lyrics about the appearance of the world.

The single is set to be released on December 7th, however the song will be available on Chaku-Uta starting November 2nd.

Tamashiro Chiharu of Kiroro Beginning Solo Activities

Tamashiro Chiharu of Kiroro Beginning Solo Activities

Kiroro’s vocalist Tamashiro Chiharu is resuming singing activities after a three-year hiatus. She will make her solo debut on October 19th with a single titled “Kamisama”.

Tamashiro is said to have lost her self-confidence ever since she had problems with her vocal cords in 2001. Although she continued singing, her low self-esteem was affecting her life at home. She says her situation was painful and that she was irritated with being weak.

However, Tamashiro says her turning point came in 2009 when she gave birth to her third child. She was also inspired when she happened to catch singer Ayaka energetically performing on television, despite being diagnosed with Graves’ disease earlier that year. Tamashiro began taking voice training in the spring of 2010 and began working toward regaining her confidence.

Besides the single “Kamisama”, Tamashiro is also preparing a new album that is expected to be released later this year.

SCANDAL to Perform New Opening for Upcoming "Bleach" Arc

SCANDAL to Perform New Opening for Upcoming "Bleach" Arc

Girl group SCANDAL will be singing the new opening theme for the upcoming Bleach arc, "Shinigami Daiko Shôshitsu-hen" (The Lost Shinigami Represenative Badge Arc), which will begin on October 11th.

The new song, titled "Harukaze", will be their second contribution to the series and is said to be a rock song that will show a different side to the band. In 2009 the girls provided "Shojo S" as the opening to the series.

Scandal's vocalist Haruna stated, "We are very happy to sing the opening number for ‘BLEACH’ again!! We will do our best to liven up the anime with ‘HARUKAZE’!”

SCANDAL to Release First Artist Book, GIRLS BE SCANDALOUS!

SCANDAL to Release First Artist Book, GIRLS BE SCANDALOUS!

After the successful Asia tour and Japan tour, SCANDAL is now set to release their first artist book for the release of the third album Baby Action .

GIRLS BE SCANDALOUS! is about 180 pages that includes SCANDAL's interview and pictures.

This book will be released on the 20th of October, 2011.

Yuya Matsushita to Star in a Movie?

Yuya Matsushita to Star in a Movie?

It's been an eventful year for Yuya Matsushita. He's released 3 singles, starred in two shows, and had his first concert in the US. All in the same year he turns 21! The talented young artist can now scratch off the SUPER DRIVE tour on his to-do list.

Before going to bed, Yuya managed to write a midnight post on his official blog. Yuya expresses how he's amped about the last concert of his SUPER DRIVE tour which he'll be performing later in the day. He then goes on to share how grateful he is to all the fans who have attended his concerts, as well as the fans that support him from afar.

In the blog entry, Yuya also writes "関係ないけど明日は映像の収録も入ってるよ(笑)", which can be roughly translated to, "Tomorrow, totally off topic but.. I'll be filming for a movie (laughs)".

With tweets from his official twitter dropping hints of new material being recorded in the studio and now this mystery movie, there's no signs of Yuya slowing down.

18 Sep 2011

10 Kebiasaan Orang Jepang yang Mebuahkan Kesuksesan


Mendengar kata 'Jepang' pasti yang tersirat adalah kemajuan dan ilmu teknologinya yang maju. Namun di balik semua itu, Jepang mempunyai tradisi turun temurun yang sekiranya pantas untuk ditiru (wajib ditiru). Di sini ada beberapa tradisi warga Jepang yang diwariskan kepada anak cucu mereka yang membuat mereka hebat dalam segala hal.

1. Kerja Keras
Sudah menjadi rahasia umum bahwa bangsa Jepang adalah pekerja keras. Rata-rata jam kerja pegawai di Jepang adalah 2450 jam/tahun, sangat tinggi dibandingkan dengan Amerika (1957 jam/tahun), Inggris (1911 jam/tahun), Jerman (1870 jam/tahun), dan Perancis (1680 jam/tahun). Seorang pegawai di Jepang bisa menghasilkan sebuah mobil dalam 9 hari, sedangkan pegawai di negara lain memerlukan 47 hari untuk membuat mobil yang bernilai sama. Seorang pekerja Jepang boleh dikatakan bisa melakukan pekerjaan yang biasanya dikerjakan oleh 5-6 orang. Pulang cepat adalah sesuatu yang boleh dikatakan “agak memalukan” di Jepang, dan menandakan bahwa pegawai tersebut termasuk “yang tidak dibutuhkan” oleh perusahaan.

2. Malu
Malu adalah budaya leluhur dan turun temurun bangsa Jepang. Harakiri (bunuh diri dengan menusukkan pisau ke perut) menjadi ritual sejak era samurai, yaitu ketika mereka kalah dan pertempuran. Masuk ke dunia modern, wacananya sedikit berubah ke fenomena “mengundurkan diri” bagi para pejabat (mentri, politikus, dsb) yang terlibat masalah korupsi atau merasa gagal menjalankan tugasnya. Efek negatifnya mungkin adalah anak-anak SD, SMP yang kadang bunuh diri, karena nilainya jelek atau tidak naik kelas. Karena malu jugalah, orang Jepang lebih senang memilih jalan memutar daripada mengganggu pengemudi di belakangnya dengan memotong jalur di tengah jalan. Mereka malu terhadap lingkungannya apabila mereka melanggar peraturan ataupun norma yang sudah menjadi kesepakatan umum.

3. Hidup Hemat
Orang Jepang memiliki semangat hidup hemat dalam keseharian. Sikap anti konsumerisme berlebihan ini nampak dalam berbagai bidang kehidupan. Di masa awal mulai kehidupan di Jepang, saya sempat terheran-heran dengan banyaknya orang Jepang ramai belanja di supermarket pada sekitar jam 19:30. Selidik punya selidik, ternyata sudah menjadi hal yang biasa bahwa supermarket di Jepang akan memotong harga sampai separuhnya pada waktu sekitar setengah jam sebelum tutup. Seperti diketahui bahwa Supermarket di Jepang rata-rata tutup pada pukul 20:00.

4. Loyalitas
Loyalitas membuat sistem karir di sebuah perusahaan berjalan dan tertata dengan rapi. Sedikit berbeda dengan sistem di Amerika dan Eropa, sangat jarang orang Jepang yang berpindah-pindah pekerjaan. Mereka biasanya bertahan di satu atau dua perusahaan sampai pensiun. Ini mungkin implikasi dari Industri di Jepang yang kebanyakan hanya mau menerima fresh graduate, yang kemudian mereka latih dan didik sendiri sesuai dengan bidang garapan (core business) perusahaan.

5. Inovasi
Jepang bukan bangsa penemu, tapi orang Jepang mempunyai kelebihan dalam meracik temuan orang dan kemudian memasarkannya dalam bentuk yang diminati oleh masyarakat. Menarik membaca kisah Akio Morita yang mengembangkan Sony Walkman yang melegenda itu. Cassete Tape tidak ditemukan oleh Sony, patennya dimiliki oleh perusahaan Phillip Electronics. Tapi yang berhasil mengembangkan dan membundling model portable sebagai sebuah produk yang booming selama puluhan tahun adalah Akio Morita, founder dan CEO Sony pada masa itu. Sampai tahun 1995, tercatat lebih dari 300 model walkman lahir dan jumlah total produksi mencapai 150 juta produk. Teknik perakitan kendaraan roda empat juga bukan diciptakan orang Jepang, patennya dimiliki orang Amerika. Tapi ternyata Jepang dengan inovasinya bisa mengembangkan industri perakitan kendaraan yang lebih cepat dan murah.

6. Pantang Menyerah
Sejarah membuktikan bahwa Jepang termasuk bangsa yang tahan banting dan pantang menyerah. Puluhan tahun dibawah kekaisaran Tokugawa yang menutup semua akses ke luar negeri, Jepang sangat tertinggal dalam teknologi. Ketika restorasi Meiji (meiji ishin) datang, bangsa Jepang cepat beradaptasi dan menjadi fast-learner. Kemiskinan sumber daya alam juga tidak membuat Jepang menyerah. Tidak hanya menjadi pengimpor minyak bumi, batubara, biji besi dan kayu, bahkan 85% sumber energi Jepang berasal dari negara lain termasuk Indonesia . Kabarnya kalau Indonesia menghentikan pasokan minyak bumi, maka 30% wilayah Jepang akan gelap gulita Rentetan bencana terjadi di tahun 1945, dimulai dari bom atom di Hiroshima dan Nagasaki , disusul dengan kalah perangnya Jepang, dan ditambahi dengan adanya gempa bumi besar di Tokyo . Ternyata Jepang tidak habis. Dalam beberapa tahun berikutnya Jepang sudah berhasil membangun industri otomotif dan bahkan juga kereta cepat (shinkansen) . Mungkin cukup menakjubkan bagaimana Matsushita Konosuke yang usahanya hancur dan hampir tersingkir dari bisnis peralatan elektronik di tahun 1945 masih mampu merangkak, mulai dari nol untuk membangun industri sehingga menjadi kerajaan bisnis di era kekinian. Akio Morita juga awalnya menjadi tertawaan orang ketika menawarkan produk Cassete Tapenya yang mungil ke berbagai negara lain. Tapi akhirnya melegenda dengan Sony Walkman-nya. Yang juga cukup unik bahwa ilmu dan teori dimana orang harus belajar dari kegagalan ini mulai diformulasikan di Jepang dengan nama shippaigaku (ilmu kegagalan). Kapan-kapan saya akan kupas lebih jauh tentang ini.

7. Budaya Baca
Jangan kaget kalau anda datang ke Jepang dan masuk ke densha (kereta listrik), sebagian besar penumpangnya baik anak-anak maupun dewasa sedang membaca buku atau koran. Tidak peduli duduk atau berdiri, banyak yang memanfaatkan waktu di densha untuk membaca. Banyak penerbit yang mulai membuat man-ga (komik bergambar) untuk materi-materi kurikulum sekolah baik SD, SMP maupun SMA. Pelajaran Sejarah, Biologi, Bahasa, dsb disajikan dengan menarik yang membuat minat baca masyarakat semakin tinggi. Saya pernah membahas masalah komik pendidikan di blog ini. Budaya baca orang Jepang juga didukung oleh kecepatan dalam proses penerjemahan buku-buku asing (bahasa inggris, perancis, jerman, dsb). Konon kabarnya legenda penerjemahan buku-buku asing sudah dimulai pada tahun 1684, seiring dibangunnya institute penerjemahan dan terus berkembang sampai jaman modern. Biasanya terjemahan buku bahasa Jepang sudah tersedia dalam beberapa minggu sejak buku asingnya diterbitkan.

8. Kerjasama Kelompok
Budaya di Jepang tidak terlalu mengakomodasi kerja-kerja yang terlalu bersifat individualistik. Termasuk klaim hasil pekerjaan, biasanya ditujukan untuk tim atau kelompok tersebut. Fenomena ini tidak hanya di dunia kerja, kondisi kampus dengan lab penelitiannya juga seperti itu, mengerjakan tugas mata kuliah biasanya juga dalam bentuk kelompok. Kerja dalam kelompok mungkin salah satu kekuatan terbesar orang Jepang. Ada anekdot bahwa “1 orang professor Jepang akan kalah dengan satu orang professor Amerika, hanya 10 orang professor Amerika tidak akan bisa mengalahkan 10 orang professor Jepang yang berkelompok” . Musyawarah mufakat atau sering disebut dengan “rin-gi” adalah ritual dalam kelompok. Keputusan strategis harus dibicarakan dalam “rin-gi”.

9. Mandiri
Sejak usia dini anak-anak dilatih untuk mandiri. Irsyad, anak saya yang paling gede sempat merasakan masuk TK (Yochien) di Jepang. Dia harus membawa 3 tas besar berisi pakaian ganti, bento (bungkusan makan siang), sepatu ganti, buku-buku, handuk dan sebotol besar minuman yang menggantung di lehernya. Di Yochien setiap anak dilatih untuk membawa perlengkapan sendiri, dan bertanggung jawab terhadap barang miliknya sendiri. Lepas SMA dan masuk bangku kuliah hampir sebagian besar tidak meminta biaya kepada orang tua. Teman-temen seangkatan saya dulu di Saitama University mengandalkan kerja part time untuk biaya sekolah dan kehidupan sehari-hari. Kalaupun kehabisan uang, mereka “meminjam” uang ke orang tua yang itu nanti mereka kembalikan di bulan berikutnya.

10. Jaga Tradisi & Menghormati Orang Tua
Perkembangan teknologi dan ekonomi, tidak membuat bangsa Jepang kehilangan tradisi dan budayanya. Budaya perempuan yang sudah menikah untuk tidak bekerja masih ada dan hidup sampai saat ini.

Budaya minta maaf masih menjadi reflek orang Jepang. Kalau suatu hari anda naik sepeda di Jepang dan menabrak pejalan kaki , maka jangan kaget kalau yang kita tabrak malah yang minta maaf duluan.
Sampai saat ini orang Jepang relatif menghindari berkata “tidak” untuk apabila mendapat tawaran dari orang lain. Jadi kita harus hati-hati dalam pergaulan dengan orang Jepang karena “hai” belum tentu “ya” bagi orang Jepang Pertanian merupakan tradisi leluhur dan aset penting di Jepang. Persaingan keras karena masuknya beras Thailand dan Amerika yang murah, tidak menyurutkan langkah pemerintah Jepang untuk melindungi para petaninya. Kabarnya tanah yang dijadikan lahan pertanian mendapatkan pengurangan pajak yang signifikan, termasuk beberapa insentif lain untuk orang-orang yang masih bertahan di dunia pertanian. Pertanian Jepang merupakan salah satu yang tertinggi di dunia.

Saat Bunga Cherry Mekar Di Kanazawa

Terlambat datang ke pesta bunga cherry? Pergilah ke arah utara ke Kanazawa, Sendai atau Hakodate.

Saat Bunga Cherry Mekar di Kanazawa

Untuk melihat bunga cherry Jepang pada saat musimnya membutuhkan sedikit rencana dan banyak keberuntungan: tidak peduli seberapa banyak artikel yang kamu baca atau kabar terbaru yang kamu ikuti, cuaca dingin yang tiba-tiba datang atau cuaca panas bisa terjadi dalam seminggu atau bahkan lebih. Bunga cherry di Jepang paling terkenal di wilayah Tokyo dan Kyoto yang habis musimnya pada awal April.

Jadi jika anda datang terlambat di pesta daun bunga, anda harus berpikir menuju ke utara!

Bunga Kanazawa

Bunga Cherry akan mekar sedikit terlambat di kota bagian utara Jepang seperti Sendai atau Hakodate ini karena iklim di sana yang lebih dingin. Pilihan bagus lainnya untuk menikmati bunga cherry saat pertengahan-April adalah di Kanazawa, yang berlokasi di barat laut Tokyo di laut Jepang. Kota modern dengan beberapa wilayah bersejarah, tujuan utama di Kanazawa adalah istana Kanazawa dan Kenrokuen, yang merupakan salah satu dari tiga taman terbaik di Jepang dan wilayah yang bagus untuk menikmati hamparan bunga cherry.

Saat Bunga Cherry Mekar di Kanazawa

Menuju Kanazawa dari Tokyo sangat mudah dengan menggunakan kereta ekspress Jepang, Shinkansen. Naik Joetsu Shinkansen dan berlanjut naik ekspres yang agak terbatas di Echigo-Yuzawa, dengan lama perjalanan sekitar empat jam. Kanazawa bahkan lebih dekat dengan Kyoto dan Osaka, hanya sekitar dua jam dengan kereta ekspress tersebut. Untuk menghemat biaya perjalanan ke Kanazawa bila anda berangkat dari Tokyo, anda dapat menggunakan bis dari Shinjuku atau Ikebukuro, meskipun waktu perjalanan anda akan lebih lama.

Taman yang paling terkenal di Jepang, Kenrokuen, telah dibangun sejak 1774. Taman ini terlihat cantik di setiap musim, ditambah lagi dengan warna bunga cherry pada musim panas semakin menghidupkan taman yang susah payah dibentuk itu. Sederet pohon dekat pintu masuk taman dan dekat istana Kanazawa merupakan lokasi yang bagus untuk difoto, tetapi untuk pesta bunga cherry Jepang yang sempurna, pesta hanami harus dicoba. Selama perjalanan anda menuju taman, mampirlah ke pasar keluarga, Sunkus, atau toko yang nyaman lainnya untuk persediaan makanan apda Asahi Super Dry dan makanan ringan untuk pesta dadakan di taman.

Di samping hamparan bunga-bunga pink, areal sebesar 25 hektar di taman Kenrokuen juga menyediakan semua yang kamu inginkan. Lentera batu, lukisan jembatan, pagoda agung dan masih banyak pajangan lainnya. Sebelum mengalami perkembangan yang pesat, Kenrokuen awalnya adalah taman Istana Kanazawa, dan meskipun bangunan yang saat ini adalah rekonstruksi, istana itu masih dekat dan memiliki pemandangan yang mengesankan.

Tempat Alternatif Lain


Saat Bunga Cherry Mekar di Kanazawa

Selain taman Kanazawa masih ada macam-macam tempat seperti area Nagamachi, yang telah dibangun kembali untuk menampilkan bagaimana samurai Kanazawa hidup. Beberapa rumah seperti Nomura House adalah bangunan yang asli, dan sepanjang area itu merupakan pemandangan indah Jepang tempo dulu. Area Higashi-Chaya adalah tempat lain yang menarik, pernah menjadi pusat dunia geisha Kanazawa dan sekarang direnovasi menjadi area yang romantis untuk menikmati segelas teh hijau. Tempat yang modern juga tersedia disana dengan kualitas sama bagusnya, dengan mengadopsi gaya arsitektur dari Museum Seni Kontemporer abad 21 dan stasiun Kanazawa yang menawarkan secara sempurna perbedaannya dengan area bersejarah Kanazawa.

Meskipun menuju Kanazawa bisa dilakukan dalam sehari dari Kyoto atau Osaka, keberangkatan dari Tokyo perlu berhenti untuk menginap, sedikitnya semalam untuk membuat perjalanan jadi lebih menarik. Untuk lebih mengenal sejarah Kanazawa, menginap di tempat penginapan gaya tradisional Jepang seperti Nakayasu Ryokan bisa menjadi pilihan yang tepat, tetapi biaya yang disukai seperti penginapan Dormy dan penginapan Totoko cukup mewakili. Pilihan unggulan kami untuk hotel di Kanazawa adalah Hotel Tokyufor yang harga dan kenyamanannya sebanding.

Tempat Menarik Lainnya

Sendai: Ibukota Miyagi Prefecture dan didirikan oleh panglima perang samurai terkenal date Masamune, yang juga terkenal sebagai “naga bermata satu,” bunga Cherry Sendai biasanya bermekaran selama minggu ketiga di bulan April.

Hakodate: Bunga-bunga pelabuhan ujung selatan Hokkaido ini biasanya mencapai puncak musimnya, bersamaan dengan kota terbesar Hokkaido Sapporo pada awal bulan Mei.

KAT-TUN To Host New Variety Show on NTV

KAT-TUN To Host New Variety Show on NTV

Boy band KAT-TUN will be the hosts of a new variety show on NTV! The new show is tentatively titled "KAT-TUN no Zettai Manetaku Naru TV".

Tokyograph reports that the show will have the boys of KAT-TUN introducing people “you will want to imitate” and various goods, with an aim to create new trends.

The members will also focus on different areas of interests. For example, Kamenashi Kazuya will be in charge of food and sports-related topics, while Tanaka Koki will be covering music and recent hot spots. In the meantime, Nakamaru Yuichi will review new products and daily living.

Taguchi Junnosuke seems to be excited to be hosting again, adding, "Our concerts got postponed this year, and the five of us weren’t able to release an album, so I’m very happy that we are able to work together on something."

The show is set to air on October 18, every Tuesday nights from 11:58pm to 12:29am. You don't want to miss this as it is KAT-TUN's first time hosting since "Cartoon KAT-TUN" ended back in March of last year.

Matsumoto Jun Attended a Press Conference for "Aa, Koya"

Matsumoto Jun Attended a Press Conference for "Aa, Koya"

Arashi member Matsumoto Jun was at a press conference for his upcoming play "Aa, Koya" on September 7th. This will be Matsumoto's first play since 2006 and it just so happens to be with the same director of his last play since then. Ninagawa Yukio (the director), shows a great deal of interest in Arashi's youngest member, persuading him to pursue this play.

Matsumoto will be playing the part of a young boxer and has been working hard training for his role, he then stated

"This is a new experience for me and I will keep working hard right up until opening day".
Koide Keisuke who plays his rivial also said
"I'm looking forward to exchanging punches"
since he has also been training!"Aa, Koya" begins performances October 29th at the Saitama Art Theater.

Kanjani8 To Release New Album In November

Kanjani8 To Release New Album In November

Kanjani8 are to release a new album in November, reports Natalie. The as yet unnamed album will contain a total of 5 singles released by the group this year; "T.W.L", "Yellow Pansy Street", "My Home" 365 Nichi Kazoku" and "Tsubusa ni Koi".

With "T.W.L" having been written and composed by Yuzu member Kitagawa Yuujin, even more writing talent has been signed up for this album, with a credits list by now containing the likes of Ketsumeishi and Sukima Switch. Kanjani8's last album 8UPPERs used an original film starring the members themselves to shape the concept, but it remains to be seen whether this album will be just as unique!

Stay tuned for more details of release dates and the name of this upcoming album.

S/mileage's Kosuga Fuyuka Withdraws From Group

S/mileage's Kosuga Fuyuka Withdraws From Group

S/mileage shocked fans back in August with the introduction of five new sub-members and the subsequent graduation of first generation member Ogawa Saki — now, the loss of brand new inductee Kosuga Fuyuka appears to be continuing that trend.

During a rehearsal for S/mileage's nationwide tour beginning September 10th, Kosuga was taken to the hospital for an examination after complaining she didn't feel well. The check-up revealed "severe anemia" requiring several months of medical treatment, and Kosuga was immediately pulled from S/mileage's line-up in order to focus on her health. She will be allowed to return as a trainee with Hello! Project Eggs, but unfortunately, it seems her run with S/mileage is already over.

Producer Tsunku commented, "She's still very young, so I'd like for her to get better quickly so I can give her and her lovely smile a fresh start in the Eggs." S/mileage's tour will continue as planned with their seven remaining members; the group's new single "Tachiagaaru," featuring Kosuga, is set to release on September 28th.

Alice Nine Announces Last Single of 2011!

Alice Nine Announces Last Single of 2011!

Visual kei band Alice Nine will wrap up 2011 with a single release, titled “Niji no Yuki”, slated for December 21st.

The title translates as Rainbow Snow and is expected to have a winter theme. Both the lyrics and the music for the title track were written and composed by vocalist Shou. More details on the single are expected late September.

In addition, Alice Nine has announced their Winter Tour 2011. Their BLACK PERIOD I concerts will have a black dress code, and WHITE PERIOD III a white dress code. The band also plans on playing a special Christmas concert on December 25th at Laforet Museum in Tokyo.

Kago Ai in the Hospital After Suicide Attempt

Kago Ai in the Hospital After Suicide Attempt

23 year old former Morning Musume member Kago Ai was found on the floor of her apartment by her agency staff on September 11th.

Recently Kago has been dealing with depression, since last week her boyfriend (Ando Haruhiko) had been arrested due to mafia relations. Kago was also taken in for questioning.

Her agency was worried and rushed over after Kago hinted about the suicide over a phone call. Police officials state she had slit her wrists and taken a lot of medication but that her life is not in danger and she's expected to make a full physical recovery.

Azabu Police are still investigating the matter. Check back for updates!

Tegomass to Release a New Album!

Tegomass to Release a New Album!

The J-Pop duo and NEWS members Takahisa Masuda and Yuya Tegoshi will be releasing a new album entitled Tegomass no Mahou on October 19th.

Tegomass no Mahou will be Tegomass' third full-length album following their successful and hit releases. The duo is said to kick-off for a tour to further up their promotions.

"AKB48 Rivals" Nogizaka46 Reveal First Details Of Their TV Show

"AKB48 Rivals" Nogizaka46 Reveal First Details Of Their TV Show

Nogizaka46 have revealed that their first TV show is to be titled "Nogizaka tte, Doko?" ("Nogizaka, Where's That?"), and will air every Sunday at midnight on 6 of TV Tokyo's internet channels.

On the show, the girls who are now a part of AKB48's official rival group will get a chance to show off in areas like singing, dancing, acting, and even bravery! The hope is to let their personalities shine naturally, facing AKB48's talent for variety head-on.

Barks reports that "Nogizaka tte, Doko?" will air for the first time on the 2nd of October on online channels TV Tokyo, TV Osaka, TV Aichi, TV Setouchi, TV Hokkaido and TV Kyushu. Stay tuned for more details!

AKB48 will be Creating Sister Group in Indonesia

AKB48 will be Creating Sister Group in Indonesia

Super Star idol group AKB48 held a handshake event on September 11th where they made the announcement of creating an overseas sister group "JKT48".

As of now there are open auditions in Indonesia, those who pass the finals in October shall become the first generation of JKT48 and will given training and lessons. JKT48 will be produced by Akimoto Yasushi as well, the group will follow in the foot steps of their older sister group and become "idols you can meet and get close to".

Lets wish the best of luck to all participants and look forward to seeing the final results!

Fujimoto Miki Pregnant With First Child

Fujimoto Miki Pregnant With First Child

Former Morning Musume member Fujimoto Miki (26) has revealed she is pregnant with her first child.

In an update to her official blog on the 13th, she wrote that she's been "blessed with a new life" growing inside her. "It's a precious new life. I'm grateful to this little baby who's come to be with us," she said of the joy shared between herself and husband Shoji Tomoharu (35).

Though Fujimoto was meant to perform with Morning Musume revival unit Dream Morning Musume on their upcoming nationwide tour this fall, she's withdrawn from the concert tour due to her pregnancy. She will tentatively continue her other activities while remaining conscientious of her health in the coming months.

Morning Musume's Final Album Cover With Takahashi Ai Released

Morning Musume's Final Album Cover With Takahashi Ai Released

The vision of white and wings that is the cover of Morning Musume's 12th album "12, Smart" makes a beautiful reference to group leader Takahashi Ai's graduation solo- "I Believe, I Have Dreams, I'm Taking Off".

Until the 30th of September, Takahashi Ai will remain in Morning Musume- but in a special live performance to celebrate her time in the group, the singer who joined the back in 2001 will officially leave the group, in what will surely be a tearful time for fans and members.

"12, Smart" comes in two editions. The Limited Edition comes with a DVD of the PV for Takahashi's solo "Jishin Motte, Yume Motte, Tobitatsu Kara", plus a solo version of "Kono Chikyuu no Heiwa wo Honki de Negatterun da yo!". The first press copies of the Regular Edition come with two random photo cards.

http://www.intuned.com/i1/news/3/8844-bd1ahky64s-t.jpg
Regular Edition

http://www.intuned.com/i1/news/3/8844-hf69yr2rfb-t.jpg
Limited Edition
(Both covers from Amazon)

"12, Smart" is released on the 12th of October

Tsuji Nozomi is worried about Kago Ai

Tsuji Nozomi is worried about Kago Ai

Former member to the Morning Musume group, Tsuji Nozomi has shared on her official blog that she is worried for her good friend, Tsuji blogged "I saw on the news what happened to Aibon, I'm very worried about her. I'll pray for her well being and that I'll see her smile again"

Kago Ai is still in the hospital and doing a little better but her oldest friend for a decade now, is still worried. The two both joined Morning Musume in 2000 and formed a group "W" after graduating.

Keep checking back for more updates!

7 Sep 2011

Blue Rose

Romaji

Doko ka de anata wo daita ki ga shiteta
Sakotsu no katachi wo shitteru
Shiroi SHIITSU de shounen no you ni
Nani ka ni obie inotte
Ai wo motometa

*Arienai
Aoi bara mitai na
Itsuka no yoru
Kiseki nara
Ichido dake yo
Blue rose
Arienai
Kami no shiwaza ni
Koi no ayamchi
Boukyaku wa itoshisa no deguchi*

Blue rose is love.
Blue rose is love.

Namae mo oboete inai tsumibukasa
Tashika ni watashi wa aishita wa
Mado no SHEIDO no sukima kara mieta
NEON to tsuki to daraku ni
Kokoro wo tojita

**Wasurete yo
Aoi bara nante
Yume ga maboroshi
Kiseki nante
Okitenai wa
Blue rose
Wasurete yo
Watashi no koto wo
Aishita no wa
Isshun no honnou no mayoi**

Blue rose is cool.
Blue rose is cool.

* repeat

Blue rose is love.

** repeat

Blue rose is cool.
Blue rose is cool.
Blue rose is cool.
Blue rose is cool.

Ame No Doubutsuen

Romaji

Ame no doubutsuen
Wazato eranda no yo
Dare mo inai DEETO KOOSU
Nante zeitaku na
Sou futari dake no tame ni OOPUN

KIRIN mo RAION mo
CHINPANJII mo
Zou mo SHIMAUMA mo
RAKUDA mo
Nanda ka watashitachi miteru wa
Kitto urayamashii no ne

Koi wo suru ningen wa
Sekai ichi okubyou de
Hyoujou yashigusa made
Hitotsu hitotsu ki ni naru no

*Ame no doubutsuen
Warito anaba deshou
Te wo tsunaide sanpo suru no
Nureta BENCHI datte
Sou ichaicha dekichau shi...
Ame no doubutsuen
Wazato eranda no yo
Dare mo inai DEETO KOOSU
Nante zeitaku na
Sou futari dake no tame ni OOPUN*

Kojika ni esa wo katte agetari
PANDA to kinen shashin tottari
PENGIN ni namae wo tsuketari
Zutto hashai de ita

Hontou wa saku no soto
Watashitachi ga mirareteru
Zetsumetsu no kiki ni aru
PEARUKKU no watashitachi

Ame no doubutsuen
Doko ka sabishige de
Mune ga kyunto shichau no wa naze?
Koi ni yureru sei?
Sou shiawase sugiru kara?
Ame no doubutsuen
Zutto kitakatta no
Itsuka kare ga dekita toki ni
Tsurete kite morau
Sou sonna yume wo miteta nengan

* repeat

Alive

mae ni taorero!
yume wo minagara...
sore ga tadashii shi ni kata da
ikiru mono yo

Are you alive?

hitomi wo tsumutta mama demo
nani ka wo kanjiru darou
mabuta ga atsukunatte kuru
are ga yoake no hikari da

shinjiru koto wa
yasashii koto janai
dakedo
hoka no hito ni wa
mienai mono
mieru koto ga
kibou ni narun da

ushiro wo muku na!
shippai shite mo...
te wo yurumeru na!
sou da...
ushiro wo muku na!
soko wo nigeru na
tatoe kimi shikai nakute mo...
ikiru mono e

Are you alive ?

nani ga attatte
maenomeri ni ikiru koto
yume wo miru jikan dake ga
nagaku naru

mae ni taorero!
chikara tsukite mo...
sono te wo nobase!
tsukame!
mae ni taorero!
yume wo minagara?
sore ga tadashii shi ni kata da
ikiru mono yo

Are you alive?

10 Nen Sakura

Romaji

dokoka de sakura no hanabira ga
harari to kaze ni mau you ni
dare ni mo habataku toki ga kite
hitorikiri de arukidasunda

kimi to aeta koto ga sugita kisetsu no imi
sono egao ga mabushikatta
issho ni ikenai kedo sonna ni nakanai de
boku wa wasurenai

juunen go ni mata aou
kono basho de matteru yo
ima yori mo motto kagayaite
sotsugyou wa PUROSESU sa saikai no chikai
sugu ni moetsukiru koi yori zutto itoshii kimi de ite

imamade deatta dare yori mo
honto ni kimi ga suki dakara
jibun no sono yume taisetsu ni
motto kimi wo mamoreru you ni
tsurai koto atte mo umaku ikanakute mo
sugiru haru wo kazoenagara
samishiku naru keredo mirai wo shinjire ba
boku wa ganbareru

juunen go ni mata aou
kono sakura saku koro
nani ga attatte koko ni kuru
sotsugyou wa SUTAATO sa eien no michinori
ima wa kanashimi ni kurete mo zutto te wo furu kimi de ite
CHERII BUROSSAMU nando saite mo
kyou to iu hi wo wasure wa shinai

juunen go ni mata aou
kono basho de matteru yo
ima yori mo motto kagayaite
sotsugyou wa PUROSESU sa saikai no chikai
sugu ni moetsukiru koi yori zutto itoshii kimi de ite

dokoka de sakura no hanabira ga
harari to kaze ni mau you ni
dare ni mo habataku toki ga kite
hitorikiri de arukidasunda
motto kimi wo mamoreru you ni

juunen go ni mata aou

Heavy Rotation

  • Romaji

    1! 2! 3! 4!

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    atama no naka
    gangan natteru MUSIC
    HEAVY ROTATION

    POPCORN ga hajikeru yoo ni
    'suki' toyuu moji ga odoru
    kao ya koeo omou dake de
    ite mo tatte mo irarenai
    konna kimochi ni narerutte
    boku wa tsuite iru ne

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    kimi ni ae te
    dondon chikazuku sono kyori ni
    MAX HIGH TENSION

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    HEART no oku
    janjan afureru itoshi sa ga
    hebii rooteeshon

    hito wa dare mo isshou no uchi
    nan kai aiseru no darou
    tatta ichido wasurerarenai
    koi ga deki tara manzoku sa
    sonna tokimeki wo kanji te
    hana wa hokorobu no kana ?

    I FEEL YOU!
    I TOUCH YOU!
    I HOLD YOU!
    yume no naka de
    dandan ookiku natte yuku
    boku no IMAGINATION

    I FEEL YOU!
    I TOUCH YOU!
    I HOLD YOU!
    kono omoi wo
    binbin tsutaette hoshii kara
    HEAVY ROTATION

    itsumo kii te ta
    Favorite Song
    ano kyoku no you ni
    zutto kurikaeshite ni-juu-yon jikan
    kimi dake REQUEST chuu~

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    kimi ni ae te
    dondon chikazuku sono kyori ni
    MAX HIGH TENSION

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    HEART no oku janjan afureru itoshi sa ga
    HEAVY ROTATION

    HEAVY ROTATION

  • Kanji

    1!2!3!4!

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    頭の中 ガンガン鳴ってるMUSIC
    HEAVY ROTATION

    POPCORN が弾けるように
    「好き」という文字が踊る
    顔や声を思うだけで
    いても立ってもいられない
    こんな気持ちになれるって
    僕はついているね

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    君に会えて どんどん近づくその距離に
    MAX HIGH TENSION

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    HEARTの奥 ジャンジャン溢れる 愛しさが
    HEAVY ROTATION

    人は誰も一生のうち
    何回愛せるのだろう
    たった一度忘れられない
    恋ができたら満足さ
    そんなトキメキを感じて
    花はほころぶのかな?

    I FEEL YOU!
    I GOT YOU!
    I HOPE YOU!
    夢の中で だんだん大きくなってゆく
    僕のIMAGINATION

    I FEEL YOU!
    I GOT YOU!
    I HOPE YOU!
    この想いを ビンビン伝えて欲しいから
    HEAVY ROTATION

    いつも聞いてた
    Favorite Song
    あの曲のように
    ずっと繰り返して24時間
    君だけ REQUEST

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    君に会えて どんどん近づくその距離に
    MAX HIGH TENSION

    I FEEL YOU!
    I GOT YOU!
    I HOPE YOU!
    HEARTの奥 ジャンジャン溢れる 愛しさが
    HEAVY ROTATION
    HEAVY ROTATION

  • Translation

    1! 2! 3! 4!

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    Ringing in my head pounding MUSIC
    HEAVY ROTATION

    Like popcorn popping
    The word 'Love' dances
    Just thinking about your face and voice
    I get excited
    Such feelings make me feel
    like I'm attached to you

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    The waiting to see you
    shortens so fast
    at MAX HIGH TENSION

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    The overflowing love
    through the ding-dongs deep in my HEART goes
    HEAVY ROTATION

    How many times in our lives will we fall in love?
    Sometimes someone's unforgettable
    But when our love is satisfying
    I feel such a thrill
    What frays around the edges of the flowers?

    I FEEL YOU!
    I TOUCH YOU!
    I HOLD YOU!
    Getting Bigger goes in my dreams
    My IMAGINATION

    I FEEL YOU!
    I TOUCH YOU!
    I HOLD YOU!
    I want to convey these feelings to Bing
    HEAVY ROTATION

    I always listen to my
    FAVORITE SONG
    Like that tune
    Being repeated 24
    at your REQUEST

    I WANT YOU!
    I NEED YOU!
    I LOVE YOU!
    The waiting to see you
    shortens so fast
    MAX HIGH TENSION

    I FEEL YOU!
    I GOT YOU!
    I HOPE YOU!
    The overflowing love
    through the ding-dongs deep in my HEART goes
    HEAVY ROTATION
    HEAVY ROTATION

Sweetest Coma Again

  • Romaji

    SWEETEST COMA AGAIN
    SWEETEST COMA AGAIN
    SWEETEST CHAOTIC COMA AGAIN

    kakugo wo kimena yo
    kimi wa sou tsukitsukeru
    joutou na SKILL de

    nozomu mono wa nani?
    chouhatsuteki na NOISE
    kimi ni ochiteiku

    nusumi ni ikou ka
    ano sora no shiroi tsuki
    kanpeki na RHYTHM de

    shisen wo hazusu na
    kakehiki nashi no GAME
    amai ishiki no fuchi de

    JUST LIKE COMA
    I'M IN THE COMA
    SWEETEST COMA AGAIN
    SWEETEST COMA AGAIN

    mou ichido atsuku
    dakishimetekure MY SWEET
    konya sekai wa sono te no
    naka ni

    mou ichido atsuku uchinuke
    kono mune wo
    konya sekai wa sono te no
    naka ni

    mou nido to amai yume
    nara samenai de
    konya sekai wa kimi no
    hitomi no naka ni

    mou nido to amai toki nara
    suginai de
    konya sekai wa kimi no
    hitomi no naka ni

    mou ichido atsuku
    dakishimetekure MY SWEET
    konya sekai wa sono te no
    naka ni

    mou ichido atsuku uchinuke
    kono mune wo
    konya sekai wa sono te no
    naka ni

    kizetsu suru you na kono
    atsui BEAT de
    konya sekai wa furue
    hajimeru

    mou ichido atsuku
    dakishimerareta nara
    konya sekai wa kono te no
    naka ni

    SWEETEST COMA AGAIN

    SWEETEST COMA AGAIN

    karadajuu kakenukeru
    kimi no atsui BEAT de

    owaranai yume
    COMA AGAIN

  • Kanji

    Sweetest Coma Again
    Sweetest Coma Again
    Sweetest Chaotic Coma Again

    覚悟を決め名よ 君はそう突き付ける  上等なSkillで
    望む物は何? 挑発的なNoise 君の墜ちていく
    盗みに行こうか あの空の白い月  完璧なRhythmで
    視線をはずすな 駆け引き無しのGame 甘い意識淵で

    Just Like Coma I’m in the Coma Sweetest Coma Again

    もう一度  熱く抱きしめてくれ My sweet
    今夜世界は その手の中に
    もう一度 熱く射ち抜け  この胸を
    今夜世界は その手の中に

    もう二度と 甘い夢なら覚めないで
    今夜世界は君の瞳の中に
    もう二度と 甘い時なら過ぎないで
    今夜世界は君の瞳の中に

    気絶するような この熱いBeatで
    今夜世界は  震え始める
    今夜世界は この手の中に

    Sweetest Coma Again Sweetest Coma Again

    体中  駆け抜ける  君の熱いBeatで
    終わらない夢 Coma Again

  • Translation

    Sweetest Coma Again
    Sweetest Coma Again
    Sweetest Chaotic Coma Again

    "Make your mind up"
    You challenge me with perfect skill
    What do you want?
    You provoke me with the NOISE you make
    and I fall into you...

    Let's go and steal that white moon above us
    with perfect rhythm
    Keep on looking
    This is a game with no tactics
    My sweetest consciousness is at the very edge now
    Just like Coma I'm in the Coma Sweetest Coma Again

    Hold me tightly again, My Sweet
    The whole world is in your hands tonight
    Shoot through my heart and burn it through
    The whole world is in your hands tonight

    If this is the sweetest dream, let me never wake up from it
    The whole world is in your eyes tonight
    If this is the sweetest moment, let the next moment never come
    The whole world is in your eyes tonight

    Hold me tightly again, My Sweet
    The whole world is in your hands tonight
    Shoot through my heart and burn it through
    The whole world is in your hands tonight

    This intense beat that's blowing away my consciousness
    It's making the whole world tremble tonight
    If only I could hold you tightly again
    The whole world will be in my hands tonight

    Sweetest Coma Again Sweetest Coma Again

    With your intense beat,
    the never-ending dream is running all over and through me
    Coma Again

Strength.

  • Romaji

    kawaita kuchibiru itetsuku taiyou ni sarasarete
    afureru namida ga shitataru mabushisa de boku wo nazoru kara

    tarinai kasho wo tada ume au you ni kimi wo motomete ita
    fureau yubi ni tsutawaru setsu nasa dake wo kaki atsumete

    kodou no oku ni kazasu negai wo sadame to iu nara
    nokosareta kioku to nakushita kimi no
    omokage ga ima mo okizari no mama

    kasuka na toiki to furueru manazashi ni yurameite
    kazureru tamashii wo me wo yuru kirameki ga futari wo tsutsun de

    deawa nakereba kizutsuke au kotosae mo nakatta no kana
    mogareta hane no itami ni yori soi nagara sotto nemurou

    modorenai kara kaerenai kara inochi wo karashite
    toozakaru ano hi to nakusu bakari no kono ude ga
    kimi no nukumori ni kogarete

    daremo ga chigau sabishi sa mochi yotte asu wo hoshigaru kedo
    kimi ga mezashita kegare naki sono tsuyosa de boku wo kowashite

    koe ni dekizu ni taeta inori wo sadame to nazukete
    nokosareta kioku to naku shita kimi no omokage ga
    ueta kono mune ni ima mo okizari no mama

  • Kanji

    乾いた唇いてつく太陽にさらされて
    あふれる涙が滴る
    まぶしさで僕をなぞるから

    足りなき箇所をただ埋めあうように
    君を求めていた
    触れ合う指に伝わる切なさ
    だけをかき集めて

    鼓動の奥にかざす願いを
    定めというなら
    残された記憶となくした君の
    面影が今も置き去りのまま

    かすかな吐息と震えるまなざしに揺らめいて
    蚊ずれる魂を目を揺る
    きらめきが二人を包んで

    出会わなければ傷つけあうことさえもなかったのかな
    もがれた羽の痛みに寄り添いながらそっと眠ろう

    戻れないから帰れないから命をからして
    遠ざかるあの日となくすばかりのこの腕が
    君のぬくもりに焦がれて

    誰もが違う寂しさもち
    よって明日をほしがるけど
    君が目指した穢れ泣きその
    強さで僕を壊して

    声にできずに耐えた祈りを定めとなずけて
    残された記憶となくした君の面影が
    植えたこの胸に今も置き去りのまま

  • Translation

    My dry lips are exposed to the frozen sun.
    My overflowing tears drip brilliantly and trail down my face.
    I was searching for you merely in the hopes of making up for this meager place.
    In our touching fingers, we collect only our inherited pain.

    If the desire I hold aloft deep in side my heartbeat is my "fate".
    Then the memories I left behind and your lost face even now, remain forsaken...

    There is a wavering in my faint sigh and quivering eyes.
    The eyes of my crumbling soul quake and their glimmering envelops us.

    I wished I would avoid being hurt if we had to meet.
    The pain of my clipped wings makes me stay by your side while I gently sleep.

    My life is spent because I absolutely cannot go back.
    That day so long ago, I merely threw away my ability.
    And I yearned for your warmth.

    Everyone is confronted by their different sorrows and even though they long for tomorrow, you kept your eyes on disgrace and lamenting and, with that strength, broke through them.

    The dying prayer from my weak voice spells out my fate.
    Your lost face and the left behind memories that grew within my chest, even now, remain forsaken.

Via Dolorosa

  • Romaji

    Kajikamu yubi o hodoite
    Utsumuku kimi no kata ni
    Furitsumoru yuki wa itoshisa o
    Shizuka ni ooi kakushite
    Atokata mo naku machinami o shiroku somete

    Katamuku tsuki no akari ga
    Fushidoru kimi no senaka
    Tagai no kizu o musaboru you ni
    Namida de yoru o fusaide
    Ate mo naku tada tadayou omoi o keshite

    Sono hitomi no oku ni aru itami ga
    Tsutawaru made soba ni irareta nara…
    Kaeranu hibi no omokage o
    Nokoshite sayonara

    Hitori de taguru sabishisa yori
    Futari tsugu sabishisa ni
    Okizari ni sareta mama no kokoro ga yureru

    Sono hitomi no oku e to kanashimi ga
    Tsutawaru hodo kimi to irareta nara…
    Saigo ni kawasu kuchidzuke o
    Nokoshite sayonara

  • Kanji

    かじかむ指を解いて
    俯く君の肩に
    降り積もる雪は 愛しさを
    静かに覆い隠して
    跡形もなく街並を 白く染めて

    傾く月の明かりが
    縁取る君の背中
    互いの傷を貪る様に
    涙で夜を塞いで
    宛もなくただ漂う 想いを消して

    その瞳の奥にある痛みが
    伝わるまで 側に居られたなら…
    還らぬ日々の 面影を
    残して サヨナラ

    ひとりで手操る 寂しさより
    ふたり紡ぐ寂しさに
    置き去りにされたままの 心が揺れる

    その瞳の奥へと悲しみが
    伝わるほど 君と居られたなら…
    最後に交わす くちづけを
    残して サヨナラ

  • Translation

    Unclasping fingers numb from cold
    The snow falling on your shoulders
    As your eyes are cast downward
    Silently conceals the adoration
    Painting the streets in white, leaving no trace behind

    The slanted rays of moonlight
    Border the lines of your back
    As if we desired each other's wounds
    Blocking out the night with tears
    Erasing the emotions that only drift about aimlessly

    If I could have stayed by your side
    Until the pain in the depths of your eyes showed through...
    I'll leave behind the remnants of the days I can't return to
    And say goodbye

    More than the loneliness I draw in alone
    The loneliness we spun together
    Makes my deserted heart tremble

    If I could have stayed with you long enough
    For this grief to reach the depths of your eyes...
    I'll leave behind the last kiss we shared
    And say goodbye

Valkyrie

Romaji

The world is a battlefield
We're in a dark shadow
You win or you'll be lost forever
Don't waste all your tears
Reality is so hollow
You gotta fight, be a survivor

No way I'll be the sacrifice
No matter what they bellow
I win not give in to their hunger
We all die alone
I find it hard to swallow
I need you here, keep me alive

In heaven whenever I see you
I drop all my weapons
You tell me the meaning to life
How you drive me mad

INSANE, MY PAIN, I'm screaming on the inside
Awake to the justice
AGAIN, IN VAIN, I'm reaching for an answer
My tragedy just fades away
I dedicate it all to you

No one will last in disguise
Time flies like an arrow
Under your halo, I'll surrender

In heaven whenever I feel you
I unload my handgun
You give me the will to go on
Do I drive you mad

INSANE,MY PAIN, I'm rushing to the outside
Now over the distance
I PRAY, IN RAIN, You're tearing off the cancer
My destiny will break away
I wanna make it up to you

INSANE, MY PAIN, I'm screaming on the inside
Awake to the justice
AGAIN, IN VAIN, I'm reaching for an answer
My tragedy just fades away
I dedicate it all...

INSANE, MY PAIN, I'm rushing to the outside
Now over the distance
I PRAY, IN RAIN, You're tearing off the cancer
My destiny will break away
Cuz I wanna make it up to you

Stay Away

  • Romaji

    I hear you talk about it
    What do you know?
    I see you write about it
    What do you think?
    If you have nothing to lose
    What do you want?
    I'm left alone, abandoned
    And you're the one to blame

    You always hang around me
    I know where you're going, what is going on
    We're getting nowhere, baby
    Everything is feeling wrong

    Hey you, stay away!
    When you don't need me
    Why do you want me all the time?

    Hey you, stay away!
    Who do you think you are?
    Blowing through my mind

    Feel like I'm losing myself
    Now that I'm alone
    I fall into the edge of night
    I still can't work it out
    Say, how did I get here?
    Please take me to the other side

    You always hang around me
    I know where you're going, what is going on
    We're getting nowhere, baby
    Everything is feeling wrong

    Hey you, stay away!
    When you don't need me
    Why do you want me all the time?

    Hey you, stay away!
    Who do you think you are?
    Blowing through my mind

    Feel like I'm losing myself
    Now that I'm alone
    I fall into the edge of night
    I still can't work it out
    Say, how did I get here?
    Please take me to the other side

    Hey you, stay away! (2x)
    Stay away

Ai no Sono - Touch My Heart!

  • Romaji

    Hey! Everytime
    I'm So Proud Of You

    Hey! Everytime
    I'm So Proud Of You

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    motto chikazuite ho.shi.i
    donna koto mo
    hanashite hoshii no yo!

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    dekisou mo nai kurai na ko.to
    onedari shite kurete ii yo (Ah Ah Ah)

    zutto akogareteta hito to
    saikai shita
    unmei kanji na kya USO da yo

    Now! Touch My Heart
    hyakunen tatte chikyuu ga kawatte mo
    kimochi wa kawaranai wa
    ai no sono

    Now! Touch My Heart
    ichinen tatte watashi ga jama naraba
    yoiko no watashi wa Bye Bye (Ah)
    Hey! Everytime
    I'm So Proud Of You

    Hey! Everytime
    I'm So Proud Of You

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    motto ijiwaru de i.i.yo
    kako mo mirai mo
    anata no jiyuu desho!

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    yume wa yume to iu.u.no?
    anata no yume wo shiritai (Ah Ah Ah)

    zutto wasurenai yoru ga
    tsuzuite iru wa
    unmei dakishimete nemuru wa

    Now! Touch My Heart
    sennen tatte uchuu de kurashite mo
    watashi wa kawaranai wa
    ai no sono

    Now! Touch My Heart
    ashita ni natte watashi ga jama naraba
    yoiko no watashi wa Bye Bye (Ah Ah)

    Now! Touch My Heart
    sennen tatte uchuu de kurashite mo
    watashi wa kawaranai wa
    ai no sono

    Now! Touch My Heart
    ashita ni natte watashi ga jama naraba
    yoiko no watashi wa Bye Bye (Ah Bye Bye)
    Hey! Everytime
    I'm So Proud Of You

    Hey! Everytime
    I'm So Proud Of You

  • Kanji

    Hey!Everytime
    I'm So Proud Of You

    Hey!Everytime
    I'm So Proud Of You

    Touch My Heart!& Touch Me Please!
    もっと近づいてほ・し・い
    どんな ことも
    話してほしいのよ!

    Touch My Heart!& Touch Me Please!
    出来そうも無いくらいな・こ・と
    おねだりしてくれていいよ

    ずっと あこがれてた人と
    再開した
    運命 感じなきゃ ウソだよ

    Now!Touch My Heart!
    100年経って 地球が変わっても
    気持ちは 変わらないわ
    愛の園

    Now!Touch My Heart!
    1年経って 私が邪魔ならば
    良い子の私は Bye Bye
    Hey!Everytime
    I'm So Proud Of You

    Hey!Everytime
    I'm So Proud Of You

    Touch My Heart!& Touch Me Please!
    もっと意地悪でい・い・よ
    過去も 未来も
    あなたの自由でしょ!

    Touch My Heart!& Touch Me Please!
    夢は夢と言・う・の?
    あなたの夢を知りたい

    ずっと 忘れない夜が
    続いているわ
    運命 抱きしめて 眠るわ

    Now!Touch My Heart!
    1000年経って 宇宙で暮らしても
    私は 変わらないわ
    愛の園

    Now!Touch My Heart!
    明日になって 私が邪魔ならば
    良い子の私は Bye Bye

    Now!Touch My Heart!
    1000年経って 宇宙で暮らしても
    私は 変わらないわ
    愛の園

    Now!Touch My Heart!
    明日になって 私が邪魔ならば
    良い子の私は Bye Bye
    Hey!Everytime
    I'm So Proud Of You

    Hey!Everytime
    I'm So Proud Of You


  • Translation

    Hey! Everytime
    I'm so proud of you

    Hey! Everytime
    I'm so proud of you

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    I want you to get closer
    I want you to talk to me
    about anything!

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    Though there's nothing I can't do
    There's nothing wrong if you coax me a bit

    I've reunited
    with the person I've admired for so long
    Gotta feel that it's fate, or it's a lie

    Now! Touch My Heart
    Even if the earth changes after 100 years
    My feelings won't change
    Garden of love

    Now! Touch My Heart
    If I'm in your way after 1 year
    It's bye bye to the good girl in me

    Hey! Everytime
    I'm so proud of you

    Hey! Everytime
    I'm so proud of you

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    It's okay if you tease me more
    The past and future too
    It's your life, isn't it!

    Touch My Heart! & Touch Me Please!
    Do dreams stay only as dreams?
    I want to know your dream

    This unforgettable night
    keeps going on and on
    I'll sleep, embracing fate

    Now! Touch My Heart
    Even if we live in space after 1,000 years
    I won't change
    Garden of love

    Now! Touch My Heart
    If I'm in your way when tomorrow comes
    It's bye bye to the good girl in me

    Now! Touch My Heart
    Even if we live in space after 1,000 years
    I won't change
    Garden of love

    Now! Touch My Heart
    If I'm in your way when tomorrow comes
    It's bye bye to the good girl in me

    Hey! Everytime
    I'm so proud of you

    Hey! Everytime
    I'm so proud of you

Ai Araba It's Allright

  • Romaji

    Ai araba IT'S ALL RIGHT

    Tokui na koto yori mo
    Suki na koto ga ii

    Sono ba no shouri yori mo
    Hontou ni sugoku narou

    [ Koi ] wa toki ni kurushii
    [ Ai suru ] tte toutoi

    Subete wo omonjite
    Taiyou wo abi you

    Sousa
    Jidai wa sore zore ippai
    Gambatte kita yo ne
    Ojii-chan ya Sono mata Jii-chan
    Sono mata motto motto Baa-chan ni
    Kansha ga minagiru

    Hatsu koi wo shita toki
    Dou shitara ii no ka wakarazu ni
    Senobi shite KISU shita
    Ima made de ichiban
    Furue chatta shunkan

    Nayami ga kie nakute
    Namida naga shitari

    Kotoba tori chigaete
    Gokai maneitari

    Demo
    Shoujiki ni ikiterya ippai
    Kandou ni deau sa
    Datte kyou wa kyou de mata atarashii
    Tottemo shizen na shinsetsu ni
    Deatta wake dashi

    Ai araba It's all right
    Taiyou wa subete omitoushi sa ( Sore )
    Kodawareba It's all right
    Mirai wa It's all right
    Fumi dase It's all right

    Fu Fu Yeah! Hey!

    Ai araba It's all right
    Taiyou wa subete omitoushi sa ( HO )
    Kodawareba It's all right
    Mirai wa It's all right

    ( Come on! )
    Ai araba It's all right
    Taiyou wa subete omitoushi sa ( Hey! )
    Kodawareba It's all right
    Mirai wa It's all right

    ( Sousa min-san It's all right Say! )

    Ai araba It's all right
    Taiyou wa subete omitoushi sa ( Hi! )
    Kodawareba It's all right
    Mirai wa It's all right
    Fumi dase It's all right

    No No No No No Fu Yeah!
  • Kanji

    愛あらばIt's all right

    得意なことよりも
    好きなことがいい

    その場の勝利よりも
    本当にすごくなろう

    「恋」は時に苦しい
    「愛する」って尊い

    全てを重んじて
    太陽を浴びよう

    そうさ
    時代はそれぞれいっぱい
    がんばって来たよね
    おじいちゃんや そのまた じいちゃん
    そのまたもっともっと ばあちゃんに
    感謝がみなぎる

    初恋をした時
    どうしたらいいのかわからずに
    背伸びしてキスした
    今までで一番
    震えちゃった瞬間

    悩みが消えなくて
    涙流したり

    言葉とり違えて
    誤解招いたり

    でも
    正直に生きてりゃいっぱい
    感動に出会うさ
    だって今日は今日でまた新しい
    とっても自然な親切に
    出会ったわけだし

    愛あらばIt's all right
    太陽は全てお見通しさ (それ)
    こだわればIt's all right
    未来はIt's all right
    踏み出せIt's all right

    Fu Fu Yeah!Hey

    愛あらばIt's all right
    太陽は全てお見通しさ (ホ)
    こだわればIt's all right
    未来はIt's all right

    (Come on!)
    愛あらばIt's all right
    太陽は全てお見通しさ (Hey)
    こだわればIt's all right
    未来はIt's all right

    (そうさ皆さんIt's all right Say!)

    愛あらばIt's all right
    太陽は全てお見通しさ (Hi!)
    こだわればIt's all right
    未来はIt's all right
    踏み出せIt's all right

    No No No No No...Fu Yeah!

  • Translation

    As long as there's love, it's all right

    Doing things you like
    is better than doing things you're good at

    Let's become even greater
    than victory in that place

    "Love" can be painful at times
    "To love" is valuable

    Respecting everything,
    Let's get some sun

    That's right
    Time has persevered well
    I'm full of appreciation for
    Grandpa, my other gramps,
    and much more to Grandma

    When I first fell in love
    Without knowing what I should do
    I stood on tiptoe and kissed you
    That was the most I've trembled
    in my entire life

    My worries wouldn't vanish
    And I shed tears

    I said the wrong thing
    And I caused misunderstandings

    But
    If you live honestly
    You'll run into excitement
    Because today is new because it's today
    I've been able to
    meet up with genuine kindness

    As long as there's love, it's all right
    The sun looks looks over everything (Look)
    If you fuss over it, it's all right
    The future is all right
    Step forward, it's all right

    Fu Fu Yeah! Hey

    As long as there's love, it's all right
    The sun looks over everything (Ho)
    If you fuss over it, it's all right
    The future is all right

    (Come on!)
    As long as there's love, it's all right
    The sun looks over everything (Hey)
    If you fuss over it, it's all right
    The future is all right

    (That's right everyone, it's all right, say!)

    As long as there's love, it's all right
    The sun looks over everything (Hi!)
    If you fuss over it, it's all right
    The future is all right
    Step forward, it's all right

    No No no No No...Fu Yeah!

A Memory Of Summer '98

  • Romaji

    MEMORII natsu no MEMORII
    anata to deaeta ne kono natsu
    Ah futarikiri yuugure datta
    MERODI awai MERODI
    anata to utattari shita yo ne
    Ah kare ga utsu RIZUMU ni nosete

    hanarete ite mo chikaku ni ite mo
    mitsumete ite

    omoi yo todoke
    itsumade mo

    tatoe hoka ni donna
    otoko no hito ga arawarete mo
    Ah daijoubu kitto daijoubu

    itsuka awai yume wo
    jama suru jiken ga okotte mo
    Ah futari shite norikoetai na

    mou sukoshi shitara
    SAYONARA dake
    mata aeru yo ne

    ashita mo ii hi de
    aru you ni

    umi mo natsu matsuri mo
    soroi de katta uchiwatachi mo
    Ah taisetsu na takaramono ni naru

    mou sukoshi shitara
    SAYONARA dake
    mata aeru yo ne

    ashita mo ii hi de
    aru you ni
    ashita mo ii hi de
    aru you ni

  • Kanji

    メモリー 夏のメモリー
    あなたと出会えたね この夏
    Ah 二人きり 夕暮れだった
    メロディ 淡いメロディ
    あなたと歌ったりしたよね
    Ah 彼が打つ リズムにのせて

    離れていても 近くにいても
    見つめていて

    想いよ届け いつまでも

    例え 他にどんな
    男の人が現れても
    Ah 大丈夫 きっと大丈夫

    いつか 淡い夢を
    邪魔する事件が起こっても
    Ah 二人して乗り越えたいな

    もう少ししたら サヨナラだけど
    また 会えるよね

    明日もいい日である様に

    海も夏祭りも
    揃いで買ったうちわ達も
    Ah 大切な宝物になる

    もう少ししたら サヨナラだけど
    また 会えるよね

    明日もいい日である様に
    明日もいい日である様

  • Translation

    A memory, a summer memory
    I met you this summer
    Ah, we spent the evenings alone together

    A melody, a faint melody
    I sang with you
    Ah, to the rhythm of the waves breaking

    Whether you’re near or far
    Keep looking at me
    Let my love reach you forever

    No matter what other guys
    Come along
    Ah, we’ll be OK, I’m sure we’ll be OK

    Even if some matter
    Gets in the way of our faint dream
    Ah, I want us to overcome it together

    We’ll be saying goodbye soon
    But we’ll meet again
    I hope tomorrow is a good day too

    The sea and the summer festival
    And the matching fans we bought
    Ah, have all become precious treasures

    We’ll be saying goodbye soon
    But we’ll meet again
    I hope tomorrow is a good day too
    I hope tomorrow is a good day too

3, 2, 1 Breakin' Out !

  • Romaji

    sawai deru seikajuu
    yura ideru shouhi shakai
    yume idaku BOYS & GIRLS
    hane hiraku basho sagasu

    yukou mou mate nai sa
    matta nashi

    doumo RUUTEIN mainichi
    PASOKON nirande
    kata koru koru koru koru

    yume mo kibou mo aruno yo
    sutekina renai sutekina
    JUUNBURAIDO

    yukou mou mate nai sa
    yuuki wo motte tachiagare

    AH~AH~AH~AH~AH
    Count Down
    3, 2, 1, Breakin’ Out
    CHANSU ga matteru
    OH YEAH OH YEAH
    Kitai sareru to moe ru
    OH YEAH YEAH YEAH

    hiitorikiri sugasu shuumatsu
    kazoku minna kakomu shuumatsu
    kae rarenu kako no jijitsu
    yoki dekinu kuru mirai

    yukou mo mate nai sa
    yuuki wo motte tachiagare

    oomori wo taberu hito
    8 BIITO kizamu hito
    hito wa hito mina onaji
    yume wa yume kagiri nashi

    yukou mou mate nai sa
    C’mon Baby

    saredo DEPA chika SUIITSU
    oshiai heshiai
    oonigiwai YAI YAI

    fukeiki towa betsu hara
    tego waikurai ni amai mono iru yo

    yukou mo mate nai sa
    yuuki wo motte tachiagare

    AH~AH~AH~AH~AH
    Count Down
    3, 2, 1, Break’in out
    minna tsurarechau
    OH YEAH OH YEAH
    hakushukasshai shite yo ne
    OH YEAH YEAH YEAH

    nayande mo ichijikan
    tanoshinde mo ichijikan
    te wo buriage migihidari
    minnasou migihidari

    yukou mou mate nai sa
    yuuki wo motte tachiagare

    AH~AH~AH~AH~AH
    Count Down
    3, 2, 1 Breakin’ Out
    CHANSU ga matteru
    OH YEAH OH YEAH
    kitai sareru to moeru
    OH YEAH YEAH x4

    Count Down
    3, 2, 1 Breakin’ Out
    minna tsurairechau
    OH YEAH OH YEAH
    hakushukasshai shite yo ne
    OH YEAH YEAH YEAH

    nadeshiko wo sagasu hito
    samurai wo sagasu hito
    ongaku de odoru hito
    kimochi yoku utau hito

    yukou mou mate nai sa
    yuuki wo motte tachiagare

  • Kanji

    騒いでる 世界中
    揺らいでる 消費社会
    夢抱く BOYS & GIRLS
    羽開く 場所探す

    行こう もう待てないさ
    待ったなし
    どうもルーティン毎日
    パソコンにらんで
    肩こるこるこるこる

    夢も希望もあるのよ
    ステキな恋愛 ステキなジューンブライド

    行こう もう待てないさ
    勇気を持って立ち上がれ

    AH

    Count Down
    3、2、1 Breakin' Out
    チャンスが待ってる
    OH YEAH OH YEAH
    期待されると燃える
    OH YEAH YEAH

    一人きり 過ごす週末
    家族皆 囲む週末
    変えられぬ 過去の事実
    予期できぬ 来る未来

    行こう もう待てないさ
    勇気を持って立ち上がれ

    大盛りを食べる人
    8ビート刻む人
    人は人 みな同じ
    夢は夢 限りなし

    行こう もう待てないさ
    C'mon Baby

    されどデバ地下スイーツ
    押し合いへし合い
    大賑わいヤイヤイ



    不景気とは別腹
    手ごわいくらいに 甘いもの入るよ

    行こう もう待てないさ
    勇気を持って立ち上がれ

    AH

    Count Down
    3、2、1 Breakin' Out
    みんなつられちゃう
    OH YEAH OH YEAH
    拍手喝采してよね
    OH YEAH YEAH

    悩んでも 一時間
    楽しんでも 一時間
    手を振り上げ 右左
    みんなそう 右左

    行こう もう待てないさ
    勇気を持って立ち上がれ

    AH

    Count Down
    3、2、1 Breakin' Out
    チャンスが待ってる
    OH YEAH OH YEAH
    期待されると燃える
    OH YEAH YEAH

    Count Down
    3、2、1 Breakin' Out
    みんなつられちゃう
    OH YEAH OH YEAH
    拍手喝采してよね
    OH YEAH YEAH

    なでしこを探す人
    侍を探す人
    音楽で踊る人
    気持ちよく歌う人

    行こう もう待てないさ
    勇気を持って立ち上がれ

  • Translation

    The whole world is partying
    Our consumer society is being shaken up
    Boys and girls with dreams
    Are looking for a place to spread their wings

    Let’s go, I can’t wait any longer
    This is it

    Every day is routine
    Glaring at my computer
    Shoulders tensing, tensing, tensing, tensing

    I have dreams and hopes
    A wonderful love, a beautiful June bride

    Let’s go, I can’t wait any longer
    Be brave and get up

    Ah

    Count down
    3, 2, 1, breakin’ out
    Your chance is waiting for you
    Oh yeah oh yeah
    If people expect good things of you, it inspires you
    Oh yeah oh yeah

    Spending the weekend alone
    In the end I’m surrounded by my whole family
    The fact is we can’t change the past
    We don’t know what the future will bring

    Let’s go, I can’t wait any longer
    Be brave and get up

    People who eat a ton
    People who beat 8 to the bar
    People are people, we’re all the same
    Dreams are dreams, they’re limitless

    Let’s go, I can’t wait any longer
    C'mon baby

    But the sweet shop in the basement of the department store
    Is packed to the rafters
    A massive crowd, yai yai

    There may be a recession but we’ll always want sweets
    It’s frightening how many we can eat

    Let’s go, I can’t wait any longer
    Be brave and get up

    Ah

    Count down
    3, 2, 1, breakin’ out
    Everyone can’t help but join in
    Oh yeah oh yeah
    Clap and cheer
    Oh yeah oh yeah

    Worries never last
    Fun never lasts
    Raise your hands, left and right
    Come on everybody, left and right

    Let’s go, I can’t wait any longer
    Be brave and get up

    Ah

    Count down
    3, 2, 1, breakin’ out
    Your chance is waiting for you
    Oh yeah oh yeah
    If people expect good things of you, it inspires you
    Oh yeah oh yeah

    Count down
    3, 2, 1, breakin’ out
    Everyone can’t help but join in
    Oh yeah oh yeah
    Clap and cheer
    Oh yeah oh yeah

    People looking for a Yamato Nadeshiko
    People looking for a samurai
    People dancing to the music
    People enjoying singing

    Let’s go, I can’t wait any longer
    Be brave and get up

Onna Ga Medatte Naze Ikenai

  • Romaji

    shawā shite kagami o mitsumeru
    meiku tte totemo tanoshii
    sukoshi gurai hade ga ii mitai
    sono hō ga  sesuji ga nobiru
    onna ga meda~ te naze ikenai

    mune no oku no hō ga
    bibibiuzui teru wa
    koi ga hajimari sō
    on'na no kan ne
    itsu demo junbi OK!

    moshimo bijin bakka no yononaka ja
    minna heibon na no sa
    ano ko kono ko to nari no ko
    sā  sa wo tsukeyo u
    yatto deban no yō ne
    massugu kagayake My Face

    tsuyoi me no  kaze ga sukāto wo
    meku~tsu te mo  sonna no ki ni shi nai
    shigeki nara  tsuyoi hō ga ii
    sono hō ga  iroiro moeru
    onna ga meda~ te  naze ikenai

    monku no nai kurai
    kyō wa tenki ga yoi
    minna mi te iru wa
    suke ta shatsu to
    yureru wata kushi o

    moshimo yūmeijin bakka no yononaka ja
    nyūsu ga tsumaranai yo
    doko mo koko mo ano basho mo
    zenbu sutēji
    yatto maku ga agaru wa
    massugu tokimeke  My Smile

    moshimo bijin bakka no yononaka ja
    minna heibon na no sa
    ano ko kono ko to nari no ko
    sā  sa wo tsukeyo u
    yatto deban no yō ne
    massugu kagayake My Face

  • Kanji

    シャワーして 鏡を見つめる
    メイクって とても楽しい
    少しぐらい 派手がいいみたい
    その方が 背筋が伸びる
    女が目立って なぜイケナイ

    胸の奥の方が
    ビビビうずいてるわ
    恋が始まりそう
    女の感ね
    いつでも準備OK!

    もしも美人ばっかの世の中じゃ
    みんな平凡なのさ
    あの子この子となりの子
    さあ 差をつけよう
    やっと出番のようね
    まっすぐ輝け My Face

    強い目の 風がスカートを
    めくっても そんなの気にしない
    刺激なら 強い方がいい
    その方が いろいろ燃える
    女が目立って なぜイケナイ

    文句のないくらい
    今日は天気が良い
    みんな見ているわ
    透けたシャツと
    揺れるワタクシを

    もしも有名人ばっかの世の中じゃ
    ニュースがつまらないよ
    どこもここもあの場所も
    全部ステージ
    やっと幕が上がるわ
    まっすぐトキメケ My Smile

    もしも美人ばっかの世の中じゃ
    みんな平凡なのさ
    あの子この子となりの子
    さあ 差をつけよう
    やっと出番のようね
    まっすぐ輝け My Face


  • Translation

    After showering, I gaze at the mirror,
    Make-up is so much fun
    Even if it's a bit flashy it's okay
    It makes my spine grow

    What's wrong with women standing out?

    The center of my heart,
    is an electronic jolt throbbing
    It seems as if a romance will start,
    it's a woman's intuition
    We're always prepared

    If the world would be nothing but beautiful women
    Everyone would just be ordinary
    That girl, this girl and the girl next to her
    Let's do things differently
    It's finally our turn
    MY FACE
    Will shine directly

    Even if a strong wind would come and flutter my skirt, I don't care
    If you want motivation, the stronger the better, that way things will get fired up

    What's wrong with women standing out?

    The weather today is so good that I don't have any complaints
    Everyone's looking at my transparent shirt and how I sway

    If the world would only have celebrities
    The news would be boring to hear about
    Where, here and over there
    Finally the curtain rises at those stages
    MY SMILE
    Will prosper directly

    If the world would be nothing but beautiful women
    Everyone would just be ordinary
    That girl, this girl and the girl next to her
    Let's do things differently
    It's finally our turn
    MY FACE
    Will shine directly

Baka ni shinaide

  • Romaji

    BAKA ni shinai de
    Onna dakara tte
    Make wa mitomenai Itsudatte

    Dare ni mo
    Oshie takunai
    Hontou no jibun
    MAJI MAJI mitatte Naisho da you

    Hitori no yowasa wo
    Shitteru kara
    Minna to iru jikan wo
    Muda ni shinai

    Doryoku ga watashi wo
    Koe teku toki
    Nan to mo ienai hodo
    Juujitsu shiteta

    Koishite moteasobarete
    Yappa yurushite
    Mou ichido aishitara tsumi desu ka

    Dare mo seikai wo shiranai
    Tazei ni buzei desu ka

    BAKA ni shinai
    Kodomo dakara tte
    Maketari shinai wa Makenai wa

    Anata wa
    Yume arimasu ka
    Gutai teki desu ka
    Tochuu de kawatte Iin da yo

    Tokai no kodoku wo
    Shitteru kara
    Yotei no tsumatta yoru
    Shoujiki SUKI yo

    Ano ko no USO nado
    Bare chau kara
    Mekujira tate naku tomo
    Nan to ka naru wa

    Yume mite Akogarete
    Sono ato Muri shite
    Koron demo tada ja okitari shinai

    Konna watashi demo naku no yo
    Dare ni mo misenai keredo

    BAKA ni shinai de
    Onna dakara tte
    Make wa mitomenai Itsudatte

    Dare ni mo
    Oshie takunai
    Hontou no jibun
    MAJI MAJI mitatte Naisho da you

    BAKA ni shinai
    Kodomo dakara tte
    Maketari shinai wa Makenai wa

    Anata wa
    Yume arimasu ka
    Gutai teki desu ka
    Tochuu de kawatte Iin da yo

    WOW YEAH

    BAKA ni shinai de
    Onna dakara tte
    Make wa mitomenai Itsudatte

    Dare ni mo
    Oshie takunai
    Hontou no jibun
    MAJI MAJI mitatte Naisho da you

  • Kanji

    バカにしないで
    女だからって
    負けは認めない いつだって

    誰にも
    教えたくない
    本当の自分
    マジマジ見たって 内緒だよ

    一人の弱さを
    知ってるから
    みんなと居る時間を
    無駄にしない

    努力が私を
    越えてくとき
    なんとも言えないほど
    充実してた

    恋して もてあそばれて
    やっぱ許して
    もう一度愛したら罪ですか

    誰も正解を知らない
    多勢に無勢ですか

    バカにしないで
    子供だからって
    負けたりしないわ 負けないわ

    あなたは
    夢ありますか
    具体的ですか
    途中で変わって 良いんだよ

    都会の孤独を
    知ってるから
    予定の詰まった夜
    正直 スキよ

    あの子のウソなど
    ばれちゃうから
    目くじら立てなくとも
    なんとかなるわ

    夢見て あこがれて
    その後 無理して
    転んでもただじゃ起きたりしない

    こんな私でも泣くのよ
    誰にも 見せないけれど

    バカにしないで
    女だからって
    負けは認めない いつだって

    誰にも
    教えたくない
    本当の自分
    マジマジ見たって 内緒だよ

    バカにしないで
    子供だからって
    負けたりしないわ 負けないわ

    あなたは
    夢ありますか
    具体的ですか
    途中で変わって 良いんだよ

    WOW YEAH

    バカにしないで
    女だからって
    負けは認めない いつだって

    誰にも
    教えたくない
    本当の自分
    マジマジ見たって 内緒だよ

  • Translation

    I… tried.

    Don’t make me a fool
    Because I’m a girl
    I can’t ever let myself lose

    Nobody
    Wants to know
    about their true self
    I’d seriously rather keep it a secret

    I know from my own weakness
    That it’s useless to waste time

    I have to put in real effort
    Because I wasn’t so fortunate

    The fool in love always forgives
    Once more, will I love you despite your sins?

    Nobody knows the right answer
    Are you overwhelmed by the large numbers?

    Don’t make me a fool
    Just because I’m a kid
    I can’t lose; I won’t give up

    Do you
    have your dream?
    Specifically?
    Despite the changes in my way… I’m okay

    Do you know the city from the solitude?
    I tried to fill it with my honest love

    She cast a spell with her lies
    Look me in the eyes or I’ll be angry

    Then the impossible dreams and longing
    Will fall

    Even though I want to cry
    I won’t let anyone see

    Don’t make me a fool
    Because I’m a girl
    I can’t ever let myself lose

    Nobody
    Wants to know
    about their true self
    I’d seriously rather keep it a secret

    Don’t make me a fool
    Just because I’m a kid
    I can’t lose; I won’t give up

    Do you
    have your dream?
    Specifically?
    Despite the changes in my way… I’m okay

    WOW YEAH

    Don’t make me a fool
    Because I’m a girl
    I can’t ever let myself lose

    Nobody
    Wants to know
    about their true self
    I’d seriously rather keep it a secret

Arigatou! Otomodachi

  • Romaji

    tomodachi ni natte kuremashita
    sugoku ohanashi shite mitaishi
    PINKU iro no SHATSU wo
    osoroi de kitai na

    tomodachi ni natte kureta kara
    naishobanashi mo shite mitaishi
    tooku ni odekake mo
    shite mitai na

    maboroshi sugichatte
    sawayaka na asa
    tanoshii ne

    yakusoku doori
    mukae ni iku wa
    jitensha notte

    arigatou! otomodachi.
    kokoro ga tsuyoku naru
    arigatou! otomodachi.
    jiyuu ni shinji aimashou

    tomodachi ni natta ano hi kara
    totemo tanoshii hibi ga tsuzuku
    obentou no okazu wo
    koukan shitari shite

    tomodachi to benkyou shitari shite
    tomodachi to PUCCHI ryokou wo shite
    tama ni KENKA shite mo
    demo tomodachi

    BASU ni yurarete
    machi made detara
    WAKUWAKU ne

    donna fuukei
    donna kaiwa mo
    subete taisetsu

    arigatou! otomodachi.
    otona ni natte mo
    arigatou! otomodachi.
    shizen ni ocha to ka shimashou

    LALALA...
    LALALA
    egao ni naru wa

    arigatou! otomodachi.
    otona ni natte mo
    arigatou! otomodachi.
    shizen ni ocha to ka shimashou

    arigatou! otomodachi.
    kokoro ga tsuyoku naru
    arigatou! otomodachi.
    jiyuu ni shinji aimashou

  • Kanji

    友達になってくれました
    すごく お話してみたいし
    ピンク色のシャツを
    おそろいで着たいな
    友達になってくれたから
    内緒話しもしてみたいし
    遠くにお出かけも
    してみたいな

    眩しすぎちゃって
    さわやかな朝
    楽しいね

    約束どおり
    迎えに行くわ
    自転車乗って

    ありがとう!おともだち。
    心が強くなる
    ありがとう!おともだち。
    自由に信じあいましょう

    友達なったあの日から
    とても 楽しい日々が続く
    お弁当のおかずを
    交換したりして

    友達と勉強したりして
    友達とプッチ旅行をして
    たまにケンカしても
    でも友達

    バスに揺られて
    町まで出たら
    ワクワクね

    どんな風景
    どんな会話も
    すべて大切

    ありがとう!おともだち。
    大人になってもね
    ありがとう!おともだち。
    自然にお茶とかしましょう

    LALALA…
    LALALA
    笑顔になるわ

    ありがとう!おともだち。
    大人になってもね
    ありがとう!おともだち。
    自然にお茶とかしましょう

    ありがとう!おともだち。
    心が強くなる
    ありがとう!おともだち。
    自由に信じあいましょう

  • Translation

    You made friends with me
    I really want to talk to you
    And I want us to wear
    Matching pink shirts

    Since you made friends with me
    I want to tell you secrets
    And go out
    Somewhere far away

    It's so bright
    This refreshing morning
    Isn't it fun?

    Just like I promised
    I'll come get you
    On my bike

    Thanks! My friend
    You strengthen my heart
    Thanks! My friend
    Let's believe in each other

    Since the day you made friends with me
    Every day has been so much fun
    We trade things
    In our lunches

    As friends we study together
    As friends we take little trips together
    Sometimes we fight
    But still we're friends

    Swaying on the bus
    On the way out to town
    It's so exciting, isn't it?

    No matter the scenery
    No matter the conversation
    It's all important to me

    Thanks! My friend
    Even when we're grown up
    Thanks! My friend
    Let's still have tea together

    Lalala...
    Lalala
    You make me smile

    Thanks! My friend
    Even when we're grown up
    Thanks! My friend
    Let's still have tea together

    Thanks! My friend
    You strengthen my heart
    Thanks! My friend
    Let's believe in each other

Anata Nashi de wa Ikite Yukenai

  • Romaji

    Hanshin hangi na kurai umaku iku no tte narenai
    Dou iu no ga deeto na no?
    Zettai to wa iigatai koi no shuumaku tte mienai
    Happiii endo ni naritai no

    What a night ichido ya nido
    Funky night kissu shita kurai de
    What a night ukarete iru jibun ga kowai

    Wasurechatta hou ga kono sai raku da yo
    Suterarechatta naraba kanashii dake dakara

    But I can't live without you! Baby

    Kono mama de kowasanaide ne stop by me
    Kokoro wa mou osaerarenai
    And I can't live without you! Baby
    Hatsukoi wo saigo no koi toshite isshou anata no koto ai shitai

    Mawari ni nagasarenai shinnen wo motcha ikenai?
    Kou nattara tsukitoosu wa
    Seishun ni wa taema nai tsukare iyasu hodo no rarabai
    Zutto honne de ai shitai

    What a night kitto hoka ni mo
    Funky night raibaru ga iru
    What a night ukarete iru jibun ga kowai

    Furarechatta hou ga kono sai raku da yo
    Ato ni natchatta hou ga kurushii dake dakara

    But I can't live without you! Baby

    Sono mama de dakishimete yo stop by me
    Unmei wa koko ni atta wa
    And I can't live without you! Baby
    Omoide wo koushin shitai everyday
    Isshou anata no koto ai shitai

    But I can't live without you! Baby

    Kono mama de kowasanaide ne stop by me
    Kokoro wa mou osaerarenai
    And I can't live without you! Baby
    Hatsukoi wo saigo no koi toshite isshou anata no koto ai shitai

    Sono mama de dakishimete yo stop by me
    Unmei wa koko ni atta wa
    And I can't live without you! Baby
    Omoide wo koushin shitai everyday
    Isshou anata no koto ai shitai

  • Kanji

    半信半疑なくらい うまくいくのって 慣れない
    どういうのが デートなの?
    絶対とは言いがたい 恋の終幕って 見えない
    ハッピーエンドになりたいの

    「WHAT A NIGHT」 一度や二度
    「FUNKY NIGHT」 キッスしたくらいで
    「WHAT A NIGHT」 浮かれている自分が怖い

    忘れちゃった方が この際 楽だよ
    捨てられちゃったならば 悲しいだけだから

    「BUT I CAN'T LIVE WITHOUT YOU!BABY」

    このままで 壊さないでね STOP BY ME
    心はもう 抑えられない
    「AND I CAN'T LIVE WITHOUT YOU!BABY」
    初恋を 最後の恋として
    一生あなたの事 愛したい

    周りに流されない 信念持っちゃ いけない?
    こうなったら 突き通すわ
    青春には 絶え間ない 疲れ癒すほどの ララバイ
    ずっと本音で 愛したい

    「WHAT A NIGHT」 きっと他にも
    「FUNKY NIGHT」 ライバルがいる
    「WHAT A NIGHT」 浮かれている自分が怖い

    振られちゃった方が この際 楽だよ
    後になっちゃった方が 苦しいだけだから

    「BUT I CAN'T LIVE WITHOUT YOU!BABY」

    そのままで 抱きしめてよ STOP BY ME
    運命は ここにあったわ
    「AND I CAN'T LIVE WITHOUT YOU!BABY」
    思いでを 更新したい EVERYDAY
    一生あなたの事 愛したい

    このままで 壊さないでね STOP BY ME
    心はもう 抑えられない
    「AND I CAN'T LIVE WITHOUT YOU!BABY」
    初恋を 最後の恋として
    一生あなたの事 愛したい

    そのままで 抱きしめてよ STOP BY ME
    運命は ここにあったわ
    「AND I CAN'T LIVE WITHOUT YOU!BABY」
    思いでを 更新したい EVERYDAY
    一生あなたの事 愛したい

  • Translation

    I'm half-doubting it, it surely couldn't go well
    What kind of thing is a date?
    Can't say for sure that I won't see the end of this love
    I just want it to have a happy end
    "What a night" I'm scared of myself
    "Funky night" That gets riled up by
    "What a night" One kiss or two

    It's easier for the future if I just forget
    Because if I get thrown away, you're just sad

    "But I can't live without you! Baby"

    Don't break it this way, stop by me
    My heart control my heart anymore
    "And I can't live without you! Baby"
    Make my first love my last
    I want to love you forever

    Can't I have faith, though it doesn't flow around us?
    If it's like this, I'll get pierced
    Youth is an incessant, tiring lullaby
    I want to always love you with a true intent

    "What a night" I'm scared of myself
    "Funky night" That gets riled up by
    "What a night" Other rivals

    It's easier for the future if we break up
    Because it's only painful later

    "But I can't live without you! Baby"

    Hug me, just that way, stop by me
    Fate was here
    "And I can't live without you! Baby"
    I want to renew my memories everyday
    I want to love you forever

    Don't break it this way, stop by me
    My heart control my heart anymore
    "And I can't live without you! Baby"
    Make my first love my last
    I want to love you forever

    Hug me, just that way, stop by me
    Fate was here
    "And I can't live without you! Baby"
    I want to renew my feelings everyday
    I want to love you forever

Aitai kedo

  • Romaji

    Aitai kedo
    sukoshi gaman da ne
    Aitai kedo
    shuumatsu wa mogi shiken

    Kimi wa itsu no hi mo
    ganbariya-san da ne
    Dakara ki ni naru no
    Muri wo shisuginai de

    Aitai kedo
    wagamama wa iwanai

    Kyou mo asu mo
    suki de imasu
    Seishun Seishun wo muda ni sezu ni

    Yoru mo asa mo
    kumori no hi mo
    mikata de iru to kakagetai
    Aitai keredo gaman da ne

    Aitai kedo
    sukoshi gaman da ne
    Aitai kedo
    getsumatsu wa teiki shiken

    Kimi wa kurasu demo
    medatteiru hito de
    Dakara yakimochi ne
    Ninki arisugite

    Aitai kedo
    sukoshi aitai kedo...

    Ima mo kako mo
    suki de imasu
    Seishun Seishun wo ouka shimasho

    Umi mo yama mo
    sora no tori mo
    mikata ni shiteru kimi ga iru
    Aitai demo ne Aitai na

    Ima mo kako mo
    suki de imasu
    Seishun Seishun wo ouka shimasho

    Umi mo yama mo
    sora no tori mo
    mikata ni shiteru kimi ga iru
    Aitai Demo ne Aitai na

  • Kanji

    あいたいけど
    少し我慢だね
    あいたいけど
    週末は模擬試験

    君はいつの日も
    がんばり屋さんだね
    だから気になるの
    無理をしすぎないで

    あいたいけど
    わがままは言わない

    今日も明日も
    好きでいます
    青春 青春を無駄にせずに

    夜も朝も
    曇りの日も
    見方で居ると掲げたい
    あいたいけれど我慢だね

    あいたいけど
    少し我慢だね
    あいたいけど
    月末は定期試験

    君はクラスでも
    目だっている人で
    だからやきもちね
    人気がありすぎて

    あいたいけど
    少しあいたいけど…

    今も過去も
    好きでいます
    青春 青春を謳歌しましょ

    海も山も
    空の鳥も
    見方にしてる君がいる
    あいたい でもね あいたいな

    今も過去も
    好きでいます
    青春 青春を謳歌しましょ

    海も山も
    空の鳥も
    見方にしてる君がいる
    あいたい でもね あいたいな

  • Translation

    I miss you, but
    I've got to be patient
    I miss you, but
    But this weekend, you've got a practice test

    You always try your best
    At everything
    So I'm worried
    Don't overdo it

    I miss you, but
    I won't be selfish

    Both today and tomorrow
    I love you
    Youth, youth, I won't waste it

    Night and morning
    And on cloudy days
    I want to be there for you
    I miss you, but I'll be patient

    I miss you, but
    I've got to be patient
    I miss you, but
    At the end of the month, you've got an exam

    In class
    You get all the attention
    That's why I'm jealous
    You're too popular

    I miss you, but
    I miss you a little, but...

    Both present and past
    I love you
    Youth, youth, I'll sing an ode to it

    Ocean and mountains
    And birds in the sky
    They're all on your side
    I miss you, but I miss you

    Both present and past
    I love you
    Youth, youth, I'll sing an ode to it

    Ocean and mountains
    And birds in the sky
    They're all on your side
    I miss you, but I miss you