11 Okt 2011
Happy ^^
Happy Birthday...
Happy Birthday... NANA-chan
happy birthday to 22 years... ^^
#ah .. My birthday is still six months away, exactly on 21 july...
Nana-chan you're my best friend.
Lyrics Season Of Love - Mai Kuraki
Romaji
kokoro kara SHIGUNARU okutte itemo
joushiki no nami ni oshinagasare
kitai sareru "Yes" ni "No" to iezu
utsumuite ita
kiete shimau no kana to... omoete shimau hodo ni
ima kimi no yoko de kanjite iru
kimi ga atsuku kimi ga tsuyoku nigiru te ga
mune no oku ni aru kanashimi ya kurushimi wo
ai ni kaete
koko kara nukedasu to... the Season of love
tayasuku jibun kara me wo sorasanaide
kizutsuite wa mata okubyou ni naru kedo
ai wa subete no DOA wo hiraite
sotto kimi wo tokihanatsu
yugande RENZU ni utsushidasu
shiki wa utsuroi kurikaesu
hito wa minna onaji RU-RU de ikite inai kara
zenbu dakishimete ite... dare ni mo makenai you ni
ima kimi no yoko de te wo sashinobe
hoho ni kata ni sotto furete sasayaku
nanika nakushitara nanika wo mata te ni ire
toki wa yume e to
ikisaki kaedasu yo... the Season of love
donna nagai yoru mo yagate asa ga kuru
tatoe furimuitemo ayumi wo tomenaide
ai wa subete no DOA wo hiraite
sotto kimi wo tokihanatsu
the Season of love
tayasuku jibun kara me wo sorasanaide
kizutsuite wa mata okubyou ni naru kedo
ai wa subete no DOA wo hiraite
namida mo izure kawaku yo
donna nagai yoru mo yagate asa ga kuru
tatoe furimuitemo ayumi wo tomenaide
kimeta omoi mune ni ima wa tada
sotto kimi wo tokihanatsu
Kanji
心からシグナル送っていても
常識の波に押し流され
期待される「Yes」に「No」と言えず
うつむいていた
消えてしまうのかなと...思えてしまう程に
今君の横で感じている
君が熱く君が強くにぎる手が
胸の奥にある悲しみや苦しみを
愛に変えて
ここから抜け出すと... the Season of love
たやすく自分から 目をそらさないで
傷ついては又 臆病になるけど
愛はすべてのドアを開いて
そっと君を 解き放つ
歪んだレンズに映し出す
四季は移ろい繰り返す
人は皆同じルールで生きていないから
全部抱きしめていて...誰にも負けないように
今君の横で手を差し伸べ
頬に肩にそっと触れて囁く
何か失くしたら 何かをまた手に入れ
時は夢へと
行き先変えだすよ... the Season of love
どんな長い夜も やがて朝が来る
たとえ振り向いても歩みを止めないで
愛はすべてのドアを開いて
そっと君を 解き放つ
the Season of love
たやすく自分から 目をそらさないで
傷ついては又 臆病になるけど
愛はすべてのドアを開いて
涙もいずれ乾くよ
どんな長い夜も やがて朝が来る
たとえ振り向いても歩みを止めないで
決めた思い胸に今はただ
そっと君を 解き放つ
Translation
Even if you sincerely send the signal
It is swept away to the wave of common sense.
It was not able to be said to expected "Yes" "No" and looked down.
Whether disappear . . . It feels it on your side now so that it is
possible to think.
You change sadness and suffering that I have your hand that you
strongly grasp hot in the interior of the chest into love.
When slipping out here . . . The Season of love.
All doors are opened and love unties you quietly though it becomes
cowardly again when damaging without easily turning one's eyes away
from me.
It projects it onto the distorted lens.
...moving.. is repeated at the four seasons.
Embracing everything closely because all people are not alive in the
same rule . . . It stretches forth one's hands on your side so as not
to be defeated at anyone now and it whispers to the cheek quietly
touching the shoulder.
To the dream when you put something in the hand again when you lose
something
It begins to change the destination . . . The Season of love.
Love opens all doors and unties you quietly without the morning's
being come before long on any long night and stopping walking even if
it turns around.
the Season of love
Love opens all doors and either of tears dries though it becomes
cowardly again when damaging without easily turning one's eyes away
from me.
What kind of..long..night..before long..morning..come..on condition
that..turn around..stop walking..decide..think..chest..now..nothing
but..quietly..untie.
Lyrics Yume Ga Saku Haru - Mai Kuraki
Hasha shiburi no kimi wa
Yubini hikari ryusoguga
Ima ha shiranai darekasan
Sabishi gariyawa anokorono mama
Toi furusato tamaniwa okaeri
Kawo ru kaze
Yume ga saku haru
Kimi no haato hanabira kirari
Yume ga saku haru
Sayonara konnichiwa kurikaesu
Yume ga saku haru
Wake mo nai noni namida ga kirari
Yume ga saku haru
Saishu densha no naka
Yume dakishimete
Urara kana haru no hizashi ni
Kajikan date ishi dasu
Sansa ni taeta tsubomiwa
Ima koso saki hokore
Atarashii kaze ga fuku machi
Aruki da sou kokokara maihe
Osore zuni
Yume ga saku haru
Kimi no haato hanabira kirari
Yume ga saku haru
Sayonara konnichiwa kurikaesu
Yume ga saku haru
Wake mo nai noni namida ga kirari
Yume ga saku haru
Furi kaerazu ima wa
Yume no tochuu
Shaking shaking my heart
You wanna step from me
I wanna start ...over
Yume ga saku haru
You should wait to go on. Wait a minute
Yume ga saku haru
Stop live while the time
Yume ga saku haru
Stop that season, cheering with the color
Yume ga saku haru
Wake mo nai noni namida ga kirari
Yume ga saku haru
Furi kaerazu ima wa
Yume no tochuu
Lyrics Spirale - Yui Makino
Futo kanjita tokimeki wo
Aoi hizashi abite
Kaze wo kiru kimi ni
Mitoreteru to me ga atte
Egao koboreta
Marude SUPIRAARE (spirale)
Azayaka ni mawaridashita hibi
Itsumo itsudemo
Ai ga michite ita
Kitto SUPIRAARE (spirale)
Atataka na mainichi wo kasanetara
Itsu no ma ni ka tooku ni
Kite ita no ne
Oboete imasu ka? Ano yoru
Hajimete mita kirameki wo
Hoshi furu tougenkyou
Minna de mukatta
Miwatasu sora suki toori
Kokoro furueta
Sore wa SUPIRAARE (spirale)
Itoshikute naki taku naru hibi
Meguri megutte
Tabidatsu hi ga kuru
Demo SUPIRAARE (spirale)
Yasashisa wa iroasezu ikidzuite
Mune ni daite iku kara
Wasurenai wa
Moshi mahou wo kakeraretara
Kakegae no nai toki wo
Tomete shimaitai
GURASSHECHI VEDIAAMO
Itsumademo te wo furitai hibi
Koko ni tashika ni
Kimi to ita akashi
Zutto SUPIRAARE (spirale)
Kono saki mo tsudzuiteru michi ga aru
Tsugi no saka wo nobottara
Mata aimashou
Lyrics Sketchbook Wo Motta Mama - Yui Makino
Romaji
kaeru ga naku michi kerinagara aruita
jitensha no oto anata wa furimuku
yururi to ugoita chuurinjou no kaze
totan yane o yuudachi ga tatakihajimeta ne
daiji na mono wa iwazu ni
kokoro ni shimaikondeta
mukuchi na anata ga ima mo totemo suki
ikinari kumo ga kirete
sora ga harete niji ga mieta
awatete anata ga hitomi ni
sukecchi o shita keshiki
watashi ni mo oshiete
juu-nengo mo anata shiawase de iru yo to
imouto mitai na senaka ni tsubuyaku
dotezoi ni kikoeru no wa
nakama-tachi no warau koe
deatta subete ga ano hi de yokatta
kore kara soko made yukou
hashirinagara korogarinagara
awatete anata ga hitomi ni
sukecchi o shita keshiki
watashi ni mo oshiete
ima no watashi ni mo sukoshi oshiete
oshiete
Kanji
蛙が鳴く道 蹴りながら歩いた
自転車の音 あなたは振り向く
ゆるりと動いた 駐輪場の風
とたん屋根を夕立が叩き始めたね
大事なものは言わずに
心にしまい込んでた
無口なあなたが今もとても好き
いきなり 雲が切れて
空が晴れて 虹が見えた
あわてて あなたが瞳に
スケッチをした景色
わたしにもおしえて
年後もあなた しあわせでいるよと
妹みたいな背中につぶやく
土手沿いに聞こえるのは
仲間達の笑う声
出会った全てがあの日でよかった
これから そこまで行こう
走りながら 転がりながら
あわてて あなたが瞳に
スケッチをした景色
わたしにもおしえて
いきなり 雲が切れて
空が晴れて 虹が見えた
あわてて あなたが瞳に
スケッチをした景色
わたしにもおしえて
今のわたしにも少しおしえて
おしえて
Lyrics Modokashii Sekai No Uede - Yui Makino
Romaji
moshimo ashita kono sekai gaowaru toshitemo kimi no koto dakara
"sore nara sore demo ii ka"
sokkenai taido toru no kana?
murisuru koto wa nai kedo
tamani demo ii kara kao wo agete
kocchi wo mite yo
watashi wo mite
chippoke na sekai nanoni naze darou
kono ryoute ni wa ooki sugiru
hateshinai sekai nanoni naze darou
kono ryoute ni wa chiisa sugiru
nee modokashii asa no hikari no
naka de kimi to waraitai
itsukara darou jibun ni
usotsuitemo jishin ga motenakute
nigemichi wo tsukutteta hazu nanoni
kizuitara meiro wo tsukutteta
kimi no nageku sugata wa egao e
tsuzuite yukundayo ne?
shinjite mitai
watashi wo mite
chippoke na sekai nanoni doushite
kitai ni mune ga fukuramu no?
hateshinai sekai nanoni doushite
nanimo kitai ga motenai no?
nee modokashii tsuki no hikari no
shita de kimi to waraitai
tomadoi no kisetsu ga meguru
naze darou
chippoke na sekai nanoni...
chippoke na sekai nanoni...
sore nanoni
chippoke na sekai nanoni naze darou
kono ryoute ni wa ooki sugiru
hateshinai sekai nanoni naze darou
kono ryoute ni wa chiisa sugiru
chippoke na sekai nanoni doushite
kitai ni mune ga fukuramu no?
chippoke na sekai dakara mou sukoshi
saki made aruite miyou ka
modokashii sekai no ue de
kimi to waratte itai yo
Lyrics Jasmin - Yui Makino
Romaji
jibun ga kuyashikute kuchibiru kamu toki wa
mune de tsubuyaite miru yo kimi no sono namae
hito ni mirarenu you hoho wo nuguu toki wa
sotto omoi ukaberu yo kimi no sono egao
kokoro kara itoshii hito yo
dokoe tsudzuku natsu no hotori
mayoi nagara tooi basho e
keredo watashi kowaku wa nai
kimi ni okuru kono hanakotoba
awai awai jasumin ni wa
tsuyoi tsuyoi omoi ga aru
donna toki mo kao wo agete
zutto watashi wa tsuite yuku wa
rin to shite itakute fui ni kuzureta toki
sonna watashi wo kimi dake mitomete kureta ne
kokoro kara yasashii hito yo
kyou wa itsuka kaze ni chitte
kioku no michi usurete yuku
keredo watashi sabishiku nai
sore wa tashika na akashi dakara
hashirisugiteku ame
nioi tatsu kagerou
nante nante takai sora
doko e tsudzuku natsu no hotori
mayoi nagara tooi basho e
keredo watashi kowaku wa nai
kimi ni okuru kono hanakotoba
shiroi shiroi jasumin wa
fukai fukai omoi ga aru
donna toki mo donna toki mo
zutto watashi wa tsuite yuku wa
Kanji
自分が悔しくて 唇噛むときは
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前
人に見られぬよう ほほをぬぐう時は
そっと思い浮かべるよ 君のその笑顔
心からいとしい人よ
どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私恐くはない
君に送るこの花言葉
淡い淡いジャスミンには
強い強い思いがある
どんな時も顔をあげて
ずっと私は付いてゆくわ
りんとして痛くて 不意に崩れた時
そんな私を君だけ 認めてくれたね
心からやさしい人よ
今日はいつか風に散って
記憶の道薄れてゆく
けれど私さびしくない
それは確かな証だから
走りすぎてく雨
匂い立つかげろう
なんてなんて高い空
どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私恐くはない
君に送るこの花言葉
白い白いジャスミンには
深い深い思いがある
どんな時もどんな時も
ずっと私は付いてゆくわ
Lyrics Amrita - Yui Makino
Romaji
kikasete natsukashii uta wotooku de kuchizusande
seinaru mitsu no you ni yume no you ni
sono naka de nemurasete
doushite sekai wa sakasa ni muryoku ni nagareteku no
yuuyake itsuka mita akane kumo
soba ni irenai sono kawari ni
gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite
massugu ni hada ni ochiro ryuusei
furisudzukete sono kata ni
amurita
daichi ga naite iru yoru wo
kanjiru kokoro de ite
anata no kizuguchi ga itamu nara
sora ni negai no yumiya wo utsu
gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete
chiheisen hibiki wataru shizuku
tashika na mono ano hibi ni
amurita
gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fiute
massugu ni hada ni ochiru ryuusei
anata ni furu ame ni naru
Lyrics Ao No Kaori - Yui Makino
Romaji
Naka ai no sora no shita de soyogu kaze yuragu hana
Hōho tsutau namida no ito
Afure dasu michi renai hibi no sabishi-sa
Idaki yosete ne e...
Kotoba mo naku sugata mo nai
Sumiwataru kaori yorisou
Aseta omoi shinku ni sashite
Yomigaeru ima
Ienai kokoro no kizu
Tomadoi aishita kizu
Mō nidoto modoranu toki- kaze wa nagi kage o Utsu
Tsutsumikomu setsuna no ka ni
Kona-ra wasu tayutau omoi no munashisa
Dakishimete ne e...
Toki o koete sora o koete
Kono kaori ga anatadeshita
Kuchita omoi itami sae kie
Jutsu mo naku tada
Ienai mugen shi
Hatenai heki no kaori
Kotoba mo naku sugata mo nai
Kono kaori ga anatadeshita
Aseta omoi shinku ni sashite
Yomigaeru ima
Toki o koete sora o koete
Sumiwataru kaori yorisou
Kuchita omoi itami sae kie
Jutsu mo naku tada
Mō nidoto aenai hito
Watashi no aishita hitoKanji
中藍の空の下で そよぐ風 揺らぐ花
頬ったう涙の糸
溢れ出す 満ちれない日々の寂しさ
抱き寄せて ねえ…
言葉も無く 姿も無い
澄み渡る香り 寄り添う
褪せた想い 深紅に差して
甦る 今
癒えない 心の傷
戸惑い 愛した傷
もう二度と戻らぬ時 風は凪ぎ 影を搏(う)つ
包み込む 刹那(せつな)の香(か)に
粉らわす たゆたう想いの 虚しさ
抱きしめて ねえ…
時を越えて 空を超えて
この香りが あなたでした
朽ちた想い 痛みさえ消え
術も無く ただ
言えない 夢幻し
果てない 碧の香り
言葉も無く 姿も無い
この香りが あなたでした
褪せた想い 深紅に差して
甦る 今
時を越えて 空を超えて
澄み渡る香り 寄り添う
朽ちた想い 痛みさえ消え
術も無く ただ
もう二度と会えない人
私の愛した人Translation
Beneath the cerulean sky, the breeze blows, the flowers sway
A trail of tears falls down my cheek
The loneliness from the days when I couldn’t fill it spills out
Hold me close, hey…
Wordlessly, shapelessly
A clear scent draws near
I color my faded feelings crimson
and recall them now
The wound of my heart is unhealed
The wound from when I got confused and loved
Time won’t ever return again; the wind calms down, I grasp at the shadows
In the momentary scent surrounding me
I take my mind off how futile my wavering feelings are
Hug me, hey…
Crossing time, crossing the sky
This scent was you
My dead feelings and even pain will disappear
and there’s just nothing more I can do
I can’t tell you my fantasy
The blue scent comes endlessly
Wordlessly, shapelessly
This scent was you
I color my faded feelings crimson
and recall them now
Crossing time, crossing the sky
A clear scent draws near
My dead feelings and even pain will disappear
and there’s just nothing more I can do
It’s the one who I can’t ever meet again
It’s the one who I loved
Lyrics Dark Side Ni Tsuitekite - Yui Makino
Romaji
kinosei kana to omowaseta hohoemi ga
hontou ni tsutaetai daiji na SAIN de
nanigeni kimi ni shigusa wo miseteiru
atarashii betsu no sekai no tobira no arika he
TABUU wo yabutta toki no shougeki wa
kitto sore de sunao ni nareru deshou
DAAKUSAIDO ni tsuitekite
omoi no naka ni hoshizora wo egakitai kara
kagami no naka ni haitekite
futari dake de
itsumademo itsumademo itsumademo itsumademo
hibikitai heya
koi ni boottoshite tsumuida takurami wa
tamashii no soko he to tsunagaru ROOPU de
shioreta kimi wo hippatte sukuidasu
tsumaranai uso de masui ni kakatta inochi wo
HAADORU koeta tsumi no tousui wa
soshite motto oku he to yukeru deshou
DAAKUSAIDO wo aruite ne
kouya no kokoro hanazono ni kaeteshimau yo
watashi no yume ni sasattekite
dakishimetara
itsunomani itsunomani itsunomani itsunomani
tengoku no yuka
naraku he ochiru toki no kaikan wa
kitto sore de hitotsu ni nareru deshou
DAAKUSAIDO ni tsuitekite
omoi no naka ni hoshizora wo egakitai kara
kagami no naka ni haitekite
futari dake de
itsumademo itsumademo itsumademo itsumademo
hibikitai heyaKanji
気のせいかな?と 思わせた微笑みが
本当に伝えたい大事なサインで
なにげに君にしぐさを 見せている
新しい 別の 世界の扉のありはへ
タブーを破ったときの 衝撃は… 〈キャー〉 〈ウ ~〉
きっとそれで 素直になれるでしょう…
ダークサイドに ついてきて
想いの中に 星空をえがきたいから
鏡の中に 入ってきて
二人だけで
いつまでも いつまでも いつまでも いつまでも
響きたい部屋
恋にぼーっとして つむいだダクラミは
魂の底へと つながるローブで
しおれた君をひっぱって 救い出す
つまらない 嘘で 麻酔にかかった命を
ハードル 超えた 罪の陶酔は… 〈ヒ~〉 〈オ~〉
そしでもっと 奥へと行けるでしょう…
ダークサイドを 歩いてね
荒野の心 花園に変えてしまうよ
私の夢に ささってきて
抱きしめたら
いつのまに いつのまに いつのまに いつのまに
天国のゆか
奈落へ堕ちるときの快感は… 〈キャ~〉〈ウ~〉
きっとそれでひとつになれでしょう…
ダークサイドに ついてきて
想いの中に 星空をえがきたいから
鏡の中に 入ってきて
二人だけで
いつまでも いつまでも いつまでも いつまでも
響きたい部屋Translation
that smile making me wonder if it was just my imagination
was an important sign that I really wanted to tell you
I casually show you my gesture
to where the door leading to a new, different world is
the shock when I violate the taboo is...
I can probably become honest with that...
follow me to the dark side
because I want to sketch a starry sky in my feelings
come into the mirror
with just the two of us
always, always, always, always
echoing in the room
the plot I crafted as I immersed myself in love is
the rope connecting to the bottom of the soul and
pulls you up to save the wilted you
with that life that got anesthetized by a boring lie
the intoxication of overcoming the hurdle is...
and then you should be able to go further...
walk in the dark side
changing the the wasteland heart into a flower garden
get pierced by my dream
because I want to embrace you
suddenly, suddenly, suddenly, suddenly
on the heaven's floor
the pleasure of falling into hell is...
we can probably become one with that...
follow me to the dark side
because I want to sketch a starry sky in my feelings
come into the mirror
with just the two of us
always, always, always, always
echoing in the room
Lyrics Fuwa Fuwa - Yui Makino
Romaji
se wa takai hou ga ii kedo sonna taipu ja nakatta nokimuzukashii kanji… docchi katte yuu to nigate datta kana
hanasu to zenzen chigattete warau to me ga kodomo mitai de
kushakusha ni nacchau memoto nanka ni sugoi doki tte shitari shite
demo… nande honto no koto icchau baka na no?
saisho wa “kanojo inai yo” tte uso tsuku no ga reigi desho futsuu
sou yo… nande konna furareta kibun na no?
yumemiru mae kara kanawanai koi tte kidzui chatta ja nai
daisuki ni natta… doushiyou? mada deatta bakari nan dakedo
setsunai kimochi ga afurete kite mune ga kyun tte natteru yo
sou yo… daisuki nanda… dou ni mo kou ni mo sugoi koto ni natte kita yo
aitai kimochi de atama no naka fuwafuwa tte natteru yo
te wo tsunaide hanasanaide mitsume atte dakishime atte
kisu shiatte kami wo sawatte itsumademo zutto koushitete
“amai mono ga suki!” tte moriagatte “tabe ni ikou yo” nante natte
“ranchi nara maa ikka…” tte nanka… ari gachi na kanji yo ne
byuffe no retsu ni narandeta no futsuu ni hanashiterun dakedo
kao chikasugi datte! mata nanka imi naku doki tte shitari shite
“piasu … kore ii nee…” tte homerarete maiagatta
kedo… “kanojo ni mo misete ageyou” tte shame torareru… tte kore dou na no?
sou yo… nande konna mijime na kibun na no?
tatakau koto sura dekinai BARIYAA harare chatte’n no?
daisuki ni natta… doushiyou? mitsume atta bakari nan dakedo
kanashii kimochi ga afurete kite mune ga kyun tte natteru yo
sou yo… daisuki nanda… nanda ka kanda ka tomannaku nacchatta kamo
ikenai kimochi de karadajuu fuwafuwa tte natteru yo
te wo tsunaide hanasanaide mitsume atte dakishime atte
KISU shiatte kami wo sawatte itsumademo zutto koushitete
moshimo negai ga kanau nara deai no risetto botan wo osasete
sou yo kami-sama! kono baka na kare ga koi nante suru mae no pyua na koro ni watashi… tsurete tte kudasai
daisuki ni natta… doushiyou? mada deatta bakari nan dakedo
setsunai kimochi ga afurete kite mune ga kyun tte natteru yo
sou yo? daisuki nanda… dou ni mo kou ni mo sugoi koto ni natte kita yo
aitai kimochi de atama no naka fuwafuwa tte natteru yo
daisuki ni natta… doushiyou? mitsume atta bakari nan dakedo
kanashii kimochi ga afurete kite mune ga kyun tte natteru yo
sou yo… daisuki nanda… nanda ka kanda ka tomannaku nacchatta kamo
ikenai kimochi de karadajuu fuwafuwa tte natteru yo
te wo tsunaide hanasanaide mitsume atte dakishime atte
kisu shiatte kami wo sawatte itsumademo zutto koushitete
Lyrics Amefuribana - Yui Makino
Romaji
toorisugita kaze ga nokoshita no wa
natsukashii nioi to (potsuri...) shizuku no oto
kimi no uede hikari hajikete yuku
todoketai kotoba wa mune no oku ni meguru
ame no kaaten tozasareta mama no hizashi
omokunatta kiiroi nagakutsu nugi sutete
kisetsu wo kanjiteta
ame wa furi sosogu kasukani kogoeru hana yo
sotto hitomi wo tojita nara
yume no naka de atatamete ageru yo...
nami ni kieru yasashii ame no moyou
shizuka ni hibiiteru (potsuri...)
mizu no uede kin iro tokeru asahi
sono nukumori afureru kagayaki dakishimete
mirai wo shinjiteta
ame wa furi tsuzuku saki hokoru shiroi hana yo
sukoshi hohoende mieta kedo
daijoubu senobi shinaide heiki dakara...
ame wa itsuka yande sono hanabira chirasu darou
kokoro ni saita amefuribana
kimi no koto wasurenaito chikau yo
Kanji
通り過ぎた 風が残したのは
懐かしい匂いと 「ぽつり...」 雫の音
キミの上で 光はじけてゆく
届けたい言葉は 胸の奥にめぐる
雨のカーテン 閉ざされたままの陽射し
重くなった 黄色い長靴脱ぎ捨てて
季節を感じてた
雨は降り注ぐ かすかに凍える花よ
そっと 瞳を閉じたなら
夢の中であたためてあげるよ...
波に消える 優しい雨の模様
静かに響いてる「ぽつり。ぽつり。ぽつり...」
水の上で 金色に溶ける朝陽
その温もり 溢れる輝き抱きしめて
未来を信じてた
雨は降り続く 咲きほこる白い花よ
少し微笑んで見えたけど
大丈夫 背伸びしないで 平気だから...
雨はいつかやんで その花びら散らすだろう
心に咲いた雨降花
キミのこと 忘れないと誓うよ
Translation
what the wind that passed through left behind was
a nostalgic scent and the dripping sound of the droplets
the light bursts above you
the words I want to tell you wander deep within my heart
the curtain of rain cuts off the sunlight
taking off the yellow rain boots that got heavy
I felt the season
the rain pours on the slightly shivering flower
if you slowly close your eyes
I will warm you up in the dream...
the gentle patterns of the rain disappear into the waves
it quietly echoes 'drip. drip. drip...'
the morning light melts in gold-color on the water
embracing that radiance filled with warmth
I believed in the future
the rain continues to fall on the proudly blooming white flower
although it seemed to smile a little
it's alright, it's okay not to overreach yourself...
the rain will stop someday and scatter those petals
the rain-flower that bloomed in my heart
I promise not to forget about you
9 Okt 2011
Lyrics Shitsuren Modo Feat. Wise - Kana Nishino
Romaji
lalala lala life goes on
lalala lala life goes on
nemure nai yoru ni
futari no sha me mite ru
shiawase datta
omoidasu no wa
yasashii kimi no koto bakari
modore nai waka tteru
demodokoka kitaishi te
makuramoto kettai wa
kyou mo nara nai mama de
sotto ren'ai modo
yume de wa itsudemo kimi ni ae ru
zutto shitsuren modo
kimi ni todoke tai
(ai tai) no messeji
lalala lala life goes on
lalala lala life goes on
itsuno mani futari betsuno michi sagashi
ae nakunatta
kotoba dake de wa kyori wa chidime rarenakute
egai teta a no mirai
sure chigai hajimeteta
suki dakedo suki dakara
futari de dashi ta kotae
sotto ren'ai modo
yume de wa itsudemo kimi ni ae ru
zutto shitsuren modo
kimi ni todoke tai
(matte ru) no messeji
lalala lala life goes on
lalala lala life goes on
lala love is blind hanare takunai
kimochi oshi koroshi I gotta find a way
jibun mitsu kerumade samayoimogaku hanninmae
mune fukaku shimau kimi to no omoide
ima wa hodoite tanomu karadoite
(I got a go)
donnani tsuraku temo sayonara
tagai no tame susumu MY WAY
it's so hard to let go
kimi to no omoide ko no mune shime tsukeru kedo
it's so hard to let go
kimi to no hibi sugo shita imi
wasure nai arigatou
sotto ren'ai modo
yume dakedeha sabishi ikara
zutto shitsuren modo
kimi tono omoide
wasure nai
kitto shitsuren modo
nukedase ruto shinjiteru kara
kitto... kitto itsuka
todoku toiina
(arigatou) no messeji
lalala lala life goes on
lalala lala life goes on
Kanji
lalala lala life goes on...
lalala lala life goes on...
眠れない夜に 二人の写メ見てる
幸せだった
思い出すのは やさしいキミのことばかり
戻れない 分かってる
でもどこか 期待して
枕元 ケータイは
今日も鳴らないままで
そっと 恋愛モード
夢ではいつでもキミに会える
ずっと 失恋モード
キミに届けたい
「会いたい」のメッセージ
lalala lala life goes on...
lalala lala life goes on...
いつの間に二人 別の道探し
会えなくなった
言葉だけでは 距離は縮められなくて
描いてた あの未来
すれ違いはじめてた
好きだけど 好きだから
二人で出した答え
そっと 恋愛モード
夢ではいつでもキミに会える
ずっと 失恋モード
キミに届けたい
「待ってる」のメッセージ
lalala lala life goes on...
lalala lala life goes on...
lala love is blind 離れたくない
気持ち押し殺し I gotta find a way
自分見つけるまで さまよいもがく半人前
胸深くしまう キミとの思い出
今はほどいて 頼むからどいて...
(I got a go)
どんなに辛くても サヨナラ
互いの為 進む MY WAY
it's so hard to let go
キミとの思い出 この胸 締め付けるけど
it's so hard to let go
キミとの日々 過ごした意味
忘れない ありがとう
そっと 恋愛モード
夢だけでは淋しいから
ずっと 失恋モード
キミとの思い出
忘れない
きっと 失恋モード
抜け出せると信じてるから
きっと…きっといつか
届くといいな
「ありがとう」のメッセージ
lalala lala life goes on...
lalala lala life goes on...
Translation
lalala lala life goes on ...
lalala lala life goes on ...
The photo of two people watching in the night watches
I was happy
Just remember that Kimi is easy
I know return
I hope wherever
Bedside phone
Ring remains today
Softly love mode
Kimi was always a dream to meet
Long lost love mode
Deliver to you
"Meet" Message
lalala lala life goes on ...
lalala lala life goes on ...
Since when two people find another way
Now meet in
Words alone could not shorten the distance
I drew that future
I was passing other
I like I like
In answer to two people
Softly love mode
Kimi was always a dream to meet
Long lost love mode
Deliver to you
"I'll wait" message
lalala lala life goes on ...
lalala lala life goes on ...
to leave lala love is blind
Press killing feeling I gotta find a way
Half a man struggling to find his wandering
Kimi to get chest deep memories
Now I ask out of the way to unwind from the ...
(I got a go)
No matter how much suffering Goodbye
MY WAY forward for the mutual
it's so hard to let go
But this heart wrenching memories with you
it's so hard to let go
Days spent with you means
Thank you forget
Softly love mode
Only the lonely dream
Long lost love mode
Memories with you
Remember
Surely heartbreak mode
I believe the way out
Surely ... surely one day
I hope to reach
"Thank you" message
lalala lala life goes on ...
lalala lala life goes on ...
Lyrics Stamp - Kana Nishino
Romaji
By my bicycle
ushiro ni boku toiu omo ni o nosete
Let’s go home together!
yuuhi o abi nagara
Stamp Stamp Stamp
You are mine! I am yours!
dai koubutsu ni wa tsuba tsuke toku desho
shirushi o nokosu you ni
Stamp.
By your car
joshu seki ni boku toiu shigunaru o nose te
Let’s go out to have a good time!
asahi o nagame nagara
Step Step Step
You are me! I am you!
futatsu de hitotsu no ashiato o
shirushi o nokosu you ni
Step.
kinou no bokura no ashiato o hitori no jikan ni ajiwau tame
Neck? Shoulder? Breast? Arm? Hip? Leg?
Neck? Shoulder? Breast? Arm? Hip? Leg?
Hey my baby
nani ka o koeyou to suru toki itsumo
After all, I will recall you.
soredemo ashita o abiteru
Stamp Stamp Stamp
You are me! I am you!
futatsu no kage ga kasanaru you ni
Stamp.
Kanji
By my bicycle
後ろに僕という主荷を乗せて
Let's go home together!
夕日を浴びながら
Stamp Stamp Stamp
You are mine ! I am yours !
大好物には 唾つけとくでしょ
しるしを残すように
Stamp.
By your car
助手席に僕というシグナルを乗せて
Let's go out to have a good time !
朝日を眺めながら
Step Step Step
You are me ! I am you !
2つで1つの足跡を
しるしを残すように
Step.
昨日の僕らの足跡を 独りの時間に味わうため
Neck? Shoulder? Breast? Arm? Hip? Leg?
Hey my baby
何かを越えようとするときいつも
After all, I will recall you.
それでも明日を浴びてる
Stamp Stamp Stamp
You are me ! I am you !
2つの影が重なるように
Stamp.
Lyrics Tookutemo feat. WISE - Kana Nishino
Romaji
Kimi to deaeta koto ga
Kakegae no nai takaramono
Ima wa aenakute mo
Always Love You
"Ima nani shiteru no ?"
"Hontou ni tomodachi na no ?"
Fuan ni naru hodo jibun ga iya ni naru yo
Tooku no machi de ganbatte iru kimi wa
Warai kata mo kawatta mitai ?
Sugite iku jikan dake
Shiranai kimi ga fueteku you de
Kanransha kara mita machi nami
TEREBI tou mae no oodoori
Nande kimi nashi de wa tsumetaku utsuru no ?
Kimi to deaeta koto ga
Kakegae no nai takaramono
Kokoro wa soba ni ite mo
Always Miss you
Aitakute aenakute
Itsumademo matte iru yo
Donna ni hanaretete mo
I Love you
Namida ga...
Nande konna afure dasu no
Love you so baby
Itsukara ka MEERU PEESU DAUN
Isogashi ga kuchiguse de
Aitai no watashi dake na no ?
Sou omotteta
Juuji choudo ni todoita MESSEEJI
"Tsukiatte hantoshi da ne" tte
Tatta sangyou HAATO hitotsu demo ureshi sugite
Watashi tsutsumu ookina te mo
Sukoshi tereta sono egao mo
Zenbu itoshi kimi wo
Chikaku ni kanjitai
LOVE, LOVE, LOVE, LOVE I'm in love
LOVE, LOVE, LOVE, LOVE Ah
LOVE, LOVE, LOVE, LOVE I'm in the love with you
Remember when we first met kimi to no omoide
Marude kinou feels like yesterday (hey baby)
Futari narabi aruita kouen touzen
Te tsunagu chozen one for me
Kimi koso my girlfriend
Maji de suki da to kanjita frozen icecream taberu kuchibiru
Mitsume futari no asu yumemiru...
Sonna hibi mo ima ja kyori ga futari wo wakatsu
Ah keitai go shi ni hanasu kimi aenakute setsunaku naru
Gotta stay strong, my love
Konna tsurai omoi mou ya da
Demo kimi to ore ja nakerya
Sou yappa dame dakara...
Kimi to deaeta koto ga
Kakegae no nai takaramono
Ima wa aenakute mo
Always Love You
Arifureta kotoba demo
Watashi dake no takaramono
Sore dake de tsuyoku nareru
Arigatou
Zutto LOVE
Aitai aitakute shikatanai yo
Love you so baby
Kimi ja nakya watashi ja nai
Watashi ja nakya kimi ja nai desho ?
Donna ni hanaretete mo
I Love You
Kanji
君と 出会えた ことが
かけがえ の ない 宝物
今は 会えなくても
Always Love You
“今 何してるの?”
“本当 に 友達 なの?”
不安に なるほど 自分が 嫌になるよ
遠くの 町で 頑張って いる君は
笑いかたも 変わった みたい?
過ぎて 行く 時間 だけ
知らない 君が 増えてく ようで
観覧車から 見た 町波
テレビ党 前の 大通り
何で君 なしでは 冷たく 写るの?
君と 出会えた ことが
かけがえのない 宝物
心は そば にいても
Always miss you
会いたくて 会えなくて
いつまでも 待っているよ
どんなに 離れても
I love you
涙が
何で こんな あふれ出すの
Love you so baby
いつからか メール *ペスト
”忙しい” が 口癖で
会いたいの 私だけなの?
そう 思ってた
十時 ちょうどに 届いた Message
”付き合って 半年 だね”って
たった 三行ハート 一つでも
嬉しすぎて
私 包む 大きな 手も
少し 照れた その 笑顔 も
全部 いとおしい 君を
近く に 感じたい
Love, Love, Love, Love Im in love
Love, Love, Love, Love Ah
Love, Love, Love, Love Im in love
Love with you
Remember when we first met
君との 思い出
まるで 昨日 feels like yesterday
(hey baby)
二人 並び 歩いた 公園 当然
手繋ぐ 超然 one for me
君こそ my girlfriend
マジで 好きだと 感じた frozen icecrem 食べる 唇
見つめ 二人の 明日 夢見る
そんな日々も 今じゃ 距離が 二人を
沸かす
Ah 携帯越しに 話す君
会えなくて 切なく なる
Gotta Stay Strong, My love
こんな 辛い 思い もうやだ
でも 君とオレじゃ なけば
そう やっぱ ダメだから。。
君と 出会えた ことが
かけがえの ない 宝物
今は 会えなくても
Always Love you
ありふれた 言葉でも
私だけの 宝物
それだけで 強く なれる
ありがとう
ずっとLove
会いたい 会いたくて 仕方がないよ
Love you so baby
君じゃなきゃ 私じゃない
私じゃなきゃ 君じゃ ないでしょ
どんなに 離れても
I love you
Lyrics Style - Kana Nishino
Romaji
hajimaru yo kimi to boku wo
tsunagu tobira KNOCK sureba
donna mirai ga bokura wo matteiru no
otona ga sou motomeru no wa
kanpeki na STYLE
itsuka haguruma no you ni
subete ga kasanaru you ni
Kamisama irunara kiite yo
itsu itsumade mo kono shunkan
REPEAT dekinai mainichi wo
miokuranakucha
dakara ato mou sukoshi dake tte
kodomo de itai
BOYS&GIRLS ga nannin mo
kono yo ni kakurehisonde wa yume wo miteiru
tteiu STORY
yuuyami ni kiete iku kyou wa
ittai nani o nokoshi te iku no ?
chikazui te kuru kimi no tashika na ashioto
takusan no hibi dakishime tara
yoru no sora mo waruku wa nai
hoshi ga kagayaku
zekkou no haikei de
Kamisama HAPPY SONG kiite yo
eikyuu hontou ban no RECORDING
TAKE 1, 2,.. FOR YOU!
koe takaraka ni utatte itai yo
ima wa ato mou sukoshi dake tte
awai omoi ni
ushirogami hikare nagara
nagareru hibi o onkai he lala
MELODY narasou
BLACK OR WHITE kono sekai ni
hitotsuhitotsu imi o
ataete PAINT MY LIFE
3D guree no aimai sa wa nashi sa
otona no itsumo no
kimari monku na n dakara
Kamisama irunara kiite yo
itsu itsumade mo kono shunkan
REPEAT dekinai mainichi wo
miokuranakucha
dakara ato mou sukoshi dake tte
kodomo de itai
PETER PAN no tame ni
MORNING mata mezame tara kono sekai o terashi
te ne ALL RIGHT?
Kanji
はじまるよキミとボクを
つなぐ扉ノックすれば
どんな未来が僕らを待っているの?
大人がそう求めるのは
完璧なスタイル
いつか歯車のように
すべてが重なるように
カミサマ いるなら聞いてよ
いついつまでもこの瞬間
リピートできない毎日を
見送らなくちゃ
だからあともう少しだけって
子供でいたい
boys&girlsが何人も
この世に隠れ潜んでは夢を見ている
っていうストーリー
夕闇に消えていく今日は
いったい何を残していくの?
近づいてくる 君の確かな足音
たくさんの日々 抱きしめたら
夜の空も 悪くはない
惑星が輝く 絶好の背景で
カミサマ Happy song聴いてよ
永久保存版のレコーディング
Take 1,2,,,For you !
声高らかに歌っていたいよ
今はあともう少しだけって
淡い思いに
後ろ髪ひかれながら
流れる日々を音階へlala
メロディ鳴らそう
Black or White この世界に
ひとつひとつ意味を
与えてpaint my life
‘3D'グレーの曖昧さはナシさ
大人のいつもの
決まり文句なんだから
カミサマ いるなら聞いてよ
いついつまでもこの瞬間
リピートできない毎日を
見送らなくちゃ
だからあともう少しだけって
子供でいたい
ピーターパンの為に
モーニングまた目覚めたらこの世界を
照らし
てね All right?
Translation
It’s beginning now
What kind of future waits for us
If I knock on the door that entwines us together?
As we’re growing, what we’re searching for
Is a perfect style
Someday, like gears turning
Everything will fall into place
God, if you’re there, listen to me
You have to watch over these moments, forever
these days we can never repeat
So just for a little while longer
I always want to be a kid
There are many boys and girls
Hiding behind in this world and dreaming
And that’s my story
Today the twilight is diminishing
What just keeps leaving?
I can hear your approaching footsteps
You hold and close many everyday lives
The night sky isn’t that bad
As the planet shines with the perfect background
God, are you listening to the Happy Song
I’m recording for the permanant preservation
Take 1, 2,..FOR YOU!
Now after a little more
I want to sing loudly
Even though your hair is being pulled
You’re thinking it’s faint
Everyday life flows, lala the melody will be on the musical scale
This world is black or white
Give meaning to each and every moment, paint my life
It doesn’t give any ambiguity to the grey ‘3D’
That’s the usual platitude of adults
God, if you’re there, listen to me
You have to watch over these moments, forever
these days we can never repeat
So just for a little while longer
I always want to be a kid
Just like Peter Pan
In morning light of this world
You’ll wake up All right?
Lyrics Yami Yami Day - Kana Nishino
Romaji
What happened ?
What is the matter ?
umaku ika nai itsumo
mou zenbu ya da
Yami Yami Day
Nothing’ s gonna be alright
Nothing’ s gonna be alright
kurikaesu dake no Everyday
mou Life is over
My life is the worst
nanka ii koto nai ka na
Something to be happy
Give it to me, baby
ataete kurenai dare mo
amai yume wa asa mezame te kieru
tome te mo tome te mo naridasu araamu
nigai koohii nagashi komi
ichi nichi hajimaru
okiniiri o ki te
yaruki nai gao ni meiku
bosabosa atama o kanpeki maki kami
sa, dekake tara furidasu
ame de subete mizunoawa
kuse kke ga uneri hajimeru
kasa katte sotode tara mou yan deru ? Oh no!
mou Life is over
My life is the worst
saikin tsuite nai na?
Something to be happy
Give it to me, baby
nanka ii koto nai ka na
toriaezu to botoboto aruki dasu
kongetsu kinketsu pinchi na noni
ira nai nimotsu fueteku
ii ko ni shiteru noni
konya hisashiburi DATE
meiku mo naoshita, kami mo maki naoshita
hayaku ko nai ka na ?
ukiuki kare kara MAIL
“gomen kyou yappa ae nai”
usotsuki. yakusoku shita noni
kinou pakku mo shita noni
mou shira nai!
mou Love is over
My love is the worst
Say good by, my baby
uso. hontou. uso.
mou Life is over
My life is the worst
hontouni tsuite nai na
Something to be happy
Give it to me, baby
nanka ii koto nai ka na
konna hi wa nemutte yume ni nigeyou
moguri kon da beddo wa tsumetai
go byou de oyasumi ga tokui
nanoni nemure nai
mou Life is over
My life is the worst
nanka ii koto nai ka na
Something to be happy
Give it to me, baby
semete yume no naka de demo
warui yume wa asa mezame te kiete
hitsuji o kazoe nagara fuku erabi
ame mo itsuka wa yamu n dashi
ashita ni kitai shiyo u
Something to be happy
Give it to me, baby
Kanji
作詞:Kana Nishinio
作曲:kosekibeatz
What happened?
What is the matter?
うまくいかない いつも
もう全部やだ
Yami Yami Day (*病み病みの日の事)
Nothing's gonna be alright
Nothing's gonna be alright
繰り返すだけの Everyday
もう Life is over
My life is the worst
なんかいいことないかな
Something to be happy
Give it to me, baby
与えてくれない 誰も
甘い夢は 朝目覚めて消える
止めても止めても鳴り出すアラーム
苦いコーヒー流しこみ
一日始まる
お気に入りを着て
やる気ナイ顔にメイク
ボサボサ頭を完璧巻き髪
さぁ、でかけたら降り出す
雨で全て水の泡
くせっ毛がうねり始める
傘買って外出たらもう止んでる…Oh no!
もう Life is over
My life is the worst
最近ついてないなぁ
Something to be happy
Give it to me, baby
なんかいいことないかな
とりあえずとぼとぼと歩き出す
今月金欠ピンチなのに
いらない荷物増えてく
いい子にしてるのに
今夜久しぶりデート
メイクも直した、紙も巻き直した
早く来ないかな?
ウキウキ彼からメール
『ゴメン、今日やっぱ会えない』
嘘つき。約束したのに
昨日パックもしたのに
もう知らない!
もう Love is over
My love is the worst
Say good by, my baby
ウソ。本当。ウソ。
もう Life is over
My life is the worst
本当についてないな
Something to be happy
Give it to me, baby
なんかいいことないかな
こんな日は眠って夢に逃げよう
潜り込んだベッドは冷たい
5秒でオヤスミが得意
なのに眠れない
もう Life is over
My life is the worst
なんかいいことないかな
Something to be happy
Give it to me, baby
せめて夢の中でも
悪い夢は 朝目覚めて消えて
羊を数えながら服選び
雨もいつかは止むんだし
明日に期待しよう
Something to be happy
Give it to me, baby
Lyrics Suna No Oshiro - Kanon Wakeshima
Romaji
sotto nagarerushiroi
kawaita kumo ga tooru
haiiro no watashi wa
tada jitto kieteiku no wo
miteta
hoshi wo atsumete
tsukuru suna no oshiro ni
watashi no sasayaka na inori
koborete ochiru
sono ashimoto wo
machibuseta nami ga sarau
a world of darkness.
a world of silence.
kiekakaru inori
kaze ni aorare nagara
sore demo tomori tsuzukete
watashi ga ikudo mo motsure nagara
hieyuku te de
tsukuru suna no oshiro wo
machibuseta nami ga sarau
Lyrics Still Doll - Kanon Wakeshima
Romaji
Hi Miss AliceAnata garasu no
me de donna yume wo
Mirareru no?
Miirareru no?
Mata atashi
Kokoro ga sakete
Nagarederu
Tsukurotta
Sukima ni sasaru
Kioku-tachi
[cello solo]
Hi Miss Alice
Anata ga jitsu no
Kuchi de dare ni ai wo
Nageteiru no?
Nageiteiru no?
Mou atashi
Kotoba o tsumugu
shita no netsu
Same, kitte~
mederu outau mo...
Utaenai
Still, you do not answer
Lyrics Skip Turn Step♪ - Kanon Wakeshima
Romaji
shoutai sareta
hare no hi no ame
atashi ni mimi uchishita
shizuka ni shizuka ni
ame no POOL fun de STEP o hiroshiteiru
kangen no STACCATO o manete awasete kara kau
kasa o sute
kimi wa kirakira warau kara
okujou wa kagi o kaketeite mo sora no mirareru no
kokkai shiteta
natsu no hi no gogo
atashi ni ame ga futta
shizuka ni shizuka ni
ame no POOL fun de STEP o hiroshiteiru
gasshou no CRESCENDO o manete awasete kara kau
kasa o sute
kimi wa fuwafuwa warau kara okujou wa otenki ame
saa
SKIP TURN
SKIP TURN
warai koe wa
SKIP TURN
SKIP TURN
hibi ite sora ni tokete kimi o terashite
saa
SKIP TURN
SKIP TURN
ashi oto wa
SKIP TURN
SKIP TURN
hibi ite ame ni hazukete kimi o yurashite
ame no POOL fun de STEP o
okujou wa otenki ame
kangen no STACCATO o manete
gasshou no CRESCENDO o manete
okujou wa otenki ame
Kanji
招待された
晴れの日の雨
あたしに耳打ちした
静かに静かに
雨のプール踏んでステップを披露している
管弦のスタッカートを真似て合わせてからかう
傘を捨て
君はキラキラ笑うから
屋上は鍵を掛けていても空を見られるの
後悔してた
夏の日の午後
あたしに雨が降った
静かに静かに
雨のプール踏んでステップを披露している
合唱のクレッシェンドを真似て合わせてからかう
傘を捨て
君はふわふわ笑うから屋上はお天気雨
さぁ
スキップ・ターン
スキップ・ターン
笑い声は
スキップ・ターン
スキップ・ターン
響いて空に溶けて君を照らして
さぁ
スキップ・ターン
スキップ・ターン
足音は
スキップ・ターン
スキップ・ターン
響いて雨に弾けて君を揺らして
雨のプール踏んでステップを
屋上はお天気雨
管弦のスタッカートを真似て
合唱のクレッシェンドを真似て
屋上はお天気雨
Lyrics Shiroi Kokoro - Kanon Wakeshima
Romaji
yume ga temaneki suru mori niichido mayotte mi tai
anata ga shiroi yuki nara
watashi wa kagami no yozora nozoki komu dake no
majo ni sugi nai
hito no ai o urayande bakari de
mou dareka no shiawase o hoshi garu
kuroi doresu wa kiteitakunai
mou dareka no shiawase o saegiru
kuroi kumo ni wa naritakunai
fuyu ga ashimoto o koorashite
garasu no kutsu o hakasete mo
mau koto mo aruku koto mo dekinai
hito no ai ga kuru no o matsu bakari de
mou dareka no shiawase o hoshigaru
kuroi doresu wa kiteitakunai
mou dareka no shiawase o saegiru
kuroi kumo o tooku e nagashite
ima dareka no shiawase ni hohoemu
shiroi kokoro ni natte
hadashi de kakedashitai
Lyrics Shinku No Feetarizumu - Kanon Wakeshima
Romaji
dare ni mo egao o misenai de itedare ni mo sono te wo nobasa nai de ite
anata wa watashi dake
ireba sorede ii desho
mogaku hodo kazara re
nigere domo karamitsuku
eien ni
anata no naka de kurikaeshi kikoeru
sono itsuwari bakari no FEETARIZUMU
anata o shibaru ai no zaigou
mata kasanari hibiku SHUPUREHIKOORU
anata no hitomi ni wa
afureru shinju no hana
kyoufu to fuan subete o
torisatte age mashou
eien ni koko de
anata no naka de kurikaeshi nagareru
sono shinjitsu o tsuduru FEETARIZUMU
anata o kakusu ai no yurikago
mada nani mo shira nai muku na sugata no mama
utau
nageite shinku no nodo o furuwasete
Lyrics Monochrome Frame - Kanon Wakeshima
Romaji
anata totomoni sugoseru hibi wa moudareka mo yaburi sutete shimatta no deshou
semete onaji umi no ne wo kiiteitai
anata no koe ga
anata no kotoba ga
chikaku de hibiite furueru
kioku wa soko de tomatta mama
mata anata totomoni eiga no you na
aoku somaru machi wo nagametai noni
douka kurai umi no soko ni shizumete
tadoru tabi
omoidasu tabi ni
subete wo tsuranuku setsuna sa
kioku wa koko de togireta mama de
fukaku naru
anata ga inai
kono keshiki wa
MONOKUROOMU FUUREMU
ano keshiki wo
ima mo omoi tsuzukete
Lyrics Maboroshi - Kanon Wakeshima
Romaji
kuusou kara tsukura re ta watashi hakimi no tame ni aru
sugata ha nai
katachi mo nai
nozon da mono o
souzou deki masu
tenokou ha
tansai ni
hai ha beni ni
nan man kiro no michi mo
nan jikan no yami demo
jiyuujizai ni kimi no
omoidoori ugoki masu
kuukan o koe te mo
sonzai shi nai watashi ga
kimi ni mukae nai koto ha
wakatte iru noni ?
yume mo mi nai
kokoro mo nai
demo kimi ha aishi teru to
waratte kure ta no
itte kure ta no
tenmetsu suru kodou
kimi no me kara mire ba
ekishou gamen ni hari tsuke rare ta shingou no you
okuri tsuduke te iru
hikari mo maboroshi
todae te shimae ba mou koko ni ha i rare nai
nan jikan no yami demo
jiyuujizai ni kimi no
omoidoori ugoke masu
kuukan o koe te mo
sonzai shi nai watashi ha
kimi ni mukae nai
wakatte iru noni ?
Lyrics Lolitawork Libretto ~Storytelling by Solita~ - Kanon Wakeshima
Romaji
"Moi qui suis dans mon rêve,"Shoujo jikake no,
"T'entends ma chérie,"
Orugoru wa,
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Ehon no naka de,
"T'entends ma chérie,"
Ano ko o matsu,
Kyou wa hangetsu no yoru,
pepaminto no kaori,
Sotto machi no akari ga,
reisu no doresu o kikazaru,
Shitataru tsuki,
Yami ni ochite,
Jikan o tomeru,
"Une montre dérobée avec laquelle une fille s'amusait,"
「Tokei wa ano ko no naka ni ?」
"Rends-moi le temps passé,"
「Orugoru o yoku kitte,」
Me no mae ni wa maho no basha ga tomatte,
Ano ko ittai donna sekai e tsurete iku no kashira ?
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Shoujo jikake no,
"T'entends ma chérie,"
Orugoru wa,
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Ehon no naka de,
"T'entends ma chérie,"
Anoko o matsu,
"Vite!"
Detaramena yugi,
"Silence!"
Miminari no warutsu,
"Aides-moi,"
Modorenai kuso,
"Arrêtes !"
Ano ko ni wa todokanai wa,
"Réveille-moi"
Daiya kagayaku sora,
banira kurimu no oshiro,
Sotto sharin no sokudo ga,
Byoshin no reiru o narasu,
Me no mae ni wa maho no kuni ga hirogatte,
Ano ko wa ittai donna sekai ni somete ikuno kashira ?
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Shoujo jikake no,
"T'entends ma chérie,"
Orugoru wa,
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Ehon no naka de,
"T'entends ma chérie,"
Ano ko o,
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Shoujo jikake no,
"T'entends ma chérie,"
Tokei no hari,
"Moi qui suis dans mon rêve,"
Ehon no naka de,
"T'entends ma chérie,"
Tomatta mama,
"Vite!"
Detaramena yugi,
"Silence!"
Miminari no WARUTSU,
"Aides-moi,"
Modorenai kuso,
"Arrêtes!"
Ano ko ni wa todokanai,
"Réveille-moi,"
"Vite!"
Detaramena yugi,
"Silence!"
Miminari no waratsu,
"Aides-moi,"
Modorenai kuso,
"Arrêtes!"
Ano ko ni wa todokanai,
"Réveille-moi,"
Réveille-moi
「me o samashite」
Lyrics L´espoir ~mahou No Akai Ito~ - Kanon Wakeshima
Romaji
*Ce piège que je t ' ai tendu,Ce fil de couleur cerise,
Tombe dedans, esclave de mon amour
Tu ne peux pas y échapper.*
nerai wa kare no haato to amai deeto
ano ko tachi ni wa zettai maketakunai
koi ni raibaru wa tsukimono da kedo
' RIOPSE ' tte tonaereba muteki no mahou
risou wa yume ni tokete
mou futari no mono da kara
dare mo jama shinaide!
hontou wa kotoba ijou ni kokoro o kogashiteru
dorama mitai na unmei o
egaite itai
watashi ga shikaketa wana
cherii iro no ito
kakareba koi no toriko
mou nigerarenai
koi ni toraburu wa tsukimono da kedo
' RIOPSE ' tte sasayakeba muteki no jumon
negai o yume ni utsushiteru
futari no sekai ni ha
dare mo hairanai de!
hontou wa kotoba de fuan na kokoro kakushiteru
sunao ni koisuru watashi ni
kaete hoshii
* Repeat
Tu ne peux pas y échapper
Lyrics Kuroi Torikago - Kanon Wakeshima
Romaji
Kanon Wakeshima - Kuroi Torikagokono unmei ni wa sakarae nai
konmei suru nou ga kishimu
ten to jikan ni wa temukae nai
moujuu suru
ryoute no
ito ga shimetsukeru
nuwareta me o
akete
mie nai kabe o kowashite!
kikai no shikou demo
yume o mushibamu
kurai kako kowai mirai
ima o shibaru kotoba o hansuu suru riyuu
genkai o shiru no wa
kuroi tori kago no naka
haku koe
kesa re te mo
mie nai mono o shinji te!
furueru ude demo
mamorinuki tai
itoshii dareka o
ima o susumu omoi no tadori tsuku basho
kibou o miru no ha
kuroi semai sekai demo
nijimu mazenda no
hitomi o akete
Lyrics Kagami - Kanon Wakeshima
Romaji
Ringo no doku haChiisana hagata ga ubai
Shoujo no uso ha
Bansan no seki de nemuru
Nanatsu no ai mo
Ouji no kisu mo
Saigo ni ha subete
Shiroi hada ni tokeru
Kagami, kagami
Watashi no minikui kokoro o utsusu
Kagami yo kagami, konoyo de ichiban utsukushii no wa dare?
Tetsu no buutsu de
Odori tsuduke
Saigo ni ha subete
Kuroku yaka re te shimau
Kagami, kagami
Watashi no kare ta kokoro o utsusu
Kagami yo kagami, kudake te hibiku nakigoe ha dare?
Kagami, kagami
Watashi no minikui kokoro o utsusu
Kagami yo kagami, konoyo de ichiban kodoku na no wa dare?
Lyrics Ennui Kibun! - Kanon Wakeshima
Romaji
biroodo neko no oshinpin no kutsu de fun jatta
sainan da wa!
Aa!
Aa, Aaaa!
aa na ko na ko a ?a A aa a!
kyou wa daiji na you na no desu
fuman o
itte iru
baai de wa nai wa
ring, ring, morning, naridasu kikai on
kirai suki kirai
jirenma no beddo no naka de
kirai suki kirai suki!
shokugo no manzoku ge na
nakigoe ga ashi ni karamitsuku no
sonna koto yori hayaku - ika nai to!
ring, ring, morning
naridasu kikai on
kirai suki kirai
ennui kibun
kagami no mae de
kirai suki kirai suki!
ring, ring, darling, shizuka ni shite tte
kirai suki kirai
jirenma no beddo no naka de
kyou dake tokubetsu kirai suki!
lala, lala, lalalalala..
Kanon Wakeshima
Wakeshima Kanon (分島 花音) is a Japanese singer/cellist who debuted in 2008 with the single 'Still Doll.' She is produced by Malice Mizer/Moi dix Mois guitarist Mana.
* Instrument: Cello (she has 3 cellos and gives each cello a special name: Yaeharu-kun, Mikazuki-chan and Nanachie-chan)
* Favorite Cellist: Jacqueline du Pre
* Favorite Musicians: Emilie Simon, Lily Chou-Chou, Mayumi Kojima, Lady Gaga
* Favorite Composers: Claude Debussy, Erik Satie
* Favorite Artist: Alfons Mucha
* Favorite Color: red, white, gold, sliver
* Favorite Authors: Mayumi Nagano, Hiroko Taniyama, Ben Rice, Eto Mori
* Favorite Music: classical, jazz, jpop
* Favorite Manga artist: Ai Yazawa (manga: Nana, Paradise Kiss)
* Hobbies: drawing, playing the cello, singing.
* Pets: 2 cats
Kana Nishino
Kana Nishino (西野カナ) is a J-Pop artist under Sony Music Entertainment. She debuted on February 20, 2008 with her single I.
From young, Nishino learned English from Eikaiwa schools and went to America twice. She was already interested in various genres of music, including hip-hop, R&B and reggae. In addition, she also enjoys traditional Japanese literature, and started singing Japanese folk songs. Her dream of becoming a singer was discovered during junior high school. When she was 16, her mother secretly sent a demo tape of hers to the Miss Phoenix Audition (ミス・フェニックスオーディション) and she was rated the top singer entrant out of approximately 40,000 applicants. In 2006, she signed a contract with SME Records.
While preparing to be a singer om 2007, she studied English literature at university. At the time she met Australian duo Nervo, who offered Nishino a song "I Don't Wanna Know" for her music project. Nishino rewrote the song's lyrics into Japanese and re-titled it "I".
In December 2007 her official site opened, ever since then *I* ~Merry Christmas ver.~ became available as a digital download in several Japanese sites, including mora.jp. Coincidentally, the original version of the song "I Don't Wanna Know" was also available as a digital download on the American iTunes on New Years' Day. The CD was released two months later, 20th of February.
Her second single "Style" was used for the 2nd ending theme song for the japanese animation "Soul Eater" and the her 4th single "Make Up" was used for the ONA Chocolate Underground from UK's miniseries Bootleg with one of its songs, Kirari, as inserted song.Kazuki Kato
Kazuki Kato (加藤和樹, Katō Kazuki, October 7, 1984) is a Japanese actor and singer from Nagoya, Aichi Prefecture. He is known most notably for his role as Daisuke Kazama aka Kamen Rider Drake in Kamen Rider Kabuto and Keigo Atobe in The Prince of Tennis musicals.
About Kato Kazuki
Kato Kazuki grew up in Nagoya, and moved to Tokyo when he was 18 years old to pursue a career in entertainment. He's told the story of those first years in interviews, that he initially had no clear idea of exactly what it was he wanted to do, and that it was a difficult and frustrating time. The turning point came while listening to Sariyuku Kimi E by The Babystars. The song touched him deeply, and he realized he wished he could touch other people in a similar way.
In 2005 he was cast in Musical Tennis No Oujisama as Atobe Keigo, one of the most popular characters in the series. Fans loved him, and it was arguably his breakthrough, because through Tenimyu he built an initial fanbase and it opened up many new oportunities, among them being able to pursue a musical career alongside acting. He released his first mini album, Rough Diamond, and held his first concert in April 2006, and in what can be assumed was a happy turn of events, members of The Babystars worked with him in both.
After two singles and a tour, Kazuki released his first full album Face roughly a year after his debut as a singer. After the album's promotional tour and an anniversary concert, it was announced that Kazuki had signed with Avex, one of Japan's leading record labels.
At the time I write this, he has released his first single with Avex, which made the top 10 in the daily Oricon ranking. He has written the lyrics of several of his songs, has gone on tour twice, and with each release he continues to find his own voice while defying expectations. Although Kazuki himself is very quick to admit that he still has a long way to go, it can be safely said that this is a very promising start to his career, and that he will have the chance to touch people through music in the way he wished many times over.
* Likes: Mussels
* Hates: Cockroaches
* Hobbies: Photography, basketball, swimming, baseball, tennis, short distance, hurdle, guitar
* Special Skills: Backflip
Stage Performances
Kazuki Kato as Atobe
* The Prince of Tennis Musicals as Keigo Atobe
* The Imperial Match Hyotei
* The Imperial Match Hyoutei in Winter
* Dream Live 3rd: Third Live Concert
* Advancement Match Rokkaku feat. Hyotei Gakuen
* Dream Live 4th: Third Live Concert(Video Performance)
* bambino+(Video Performance)as Nazo no otoko(The secret man)
* babino2(due) as Aoyama Ryuichi
TV Shows
* Kamen Rider Kabuto as Daisuke Kazama/Kamen Rider Drake
* Jigoku Shoujo as Ichimoku Ren
* Hotaru no Hikari as Teshima Makoto
Movies
* Kamen Rider Kabuto: God Speed Love
* Kamen Rider The Next as Shirō Kazami/Kamen Rider V3
FUN
Today is a day of fun for me. because I will be writing a story that will be my posting (entry) on this blog.
The story called "ISSHO NI KITE KUDASAI"
Actor of this story is "Fuko Komura" aged 17 years and attend school in "Suzume Gakuen" class 3B.
#I'll post them, maybe next month. ^^
Arashi's "Meikyu Love Song" Full Song is Released
Arashi has come out with a new single "Meikyu Love Song" which will be the theme song for Sakurai Sho's new drama "Nazotoki wa Dinner no Ato de". We've brought you a preview, and now here's the whole song!
Although the single doesn't hit stores till November the full audio has been released, check it out below and tell us what you think! It's definitely got a unique feel to it.
Meikyu LoveSongPV for Not yet's "Pera Pera Perao"
Sub-unit of AKB48, Not Yet has released their PV for "Pera Pera Pera". The band cosists of Oshima Yuko, Sashihara Rino, Kitahara Rie, and Yokoyama Yui.
This cute video is set with a retro feel, with the girls wearing waitress outfits that give off the 1950's dinner look. Pera Pera means in this case talkative.8 Okt 2011
announcement "for the BLOG VISITORS"
because I want to post your name in my blog entries (JAPAN FANS CLUB) with the title of the post (entry) "NAME BLOG VISITOR"
# in ubdate continue ... up to hundreds of visitors all over the world ^^
THANKS BEFORE...
TIRED...
oh Yeah! thanks to who have visited this blog .... ^ ^
Lyrics Hotaru No Hikari - Ikimonogakari
Romaji
Sha la la... itsuka kittoBoku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke
Aitaku naru no SHOUTOU
Naki taku naru no JUNJOU
Natsu no hi ni tobi konda
Hotaru wa kae ra nai
Anata wa nani mo iwazu
Kuchizuke o nokoshite
Kizutsu ku mama unazui nare
Kanashii hodo inochi yurameite ita
Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke
Sha la la... itoshiki hito
Anata mo miete iru no
Mamayui tsuki ga sotto
Ashita o terashite
Tsuyoku tsuyoku kagayaite...
Kaze ni fukareru hodo
Hageshiku naru kokoro ni
Hagure sou na omoide ga
Mata yasashiku toboru
Muchuu de kakedashitara
Furerareru ki ga shita
Omomuku mama
Te o nobasu yo
Setsunai hodo inochi
Yurameite yuku
SHA LA LA boku wa zutto
Utai tsuzukete iku yo
Furueru mune ni sotto
Hikari moete yuke
SHA LA LA itoshiki hito
Anata ni todoku you ni
Hatenai sora ni sotto
Omoi tsunorasete
Tsuyoku tsuyoku hibikasete
SHA LA LA itsuka kitto
HOTARU wa moetsuki chitte
Kieyuku mune ni sotto
Yume yo kagayaite
SHA LA LA itoshiki hito
Anata mo wasurenaide
Kirameku natsu ni sotto
Negai o kasanete
SHA LA LA itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke
SHA LA LA itoshiki hito
Anata mo miete iru no
Mabayui tsuki ga sotto
Ashita o terashite
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
Lyrics Blue Bird - Ikimonogakari
Romaji
Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora
Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to idaku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatteku
Michi naru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobi datsu
Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aisotsukita you na oto de sabireta furui mado wa kowareta
Miakita kago wa hora suteteiku furikaeru koto wa mou nai
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
Kono mado wo kette tobi datsu
Kakedashitara te ni dekiru to itte
Izanau no wa tooi tooi ano koe
Mabushii sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora
Ochiteiku to wakatteita sore de mo hikari wo oi tsuzuketeiku yo
Habataitara modorenai to itte
Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
Kanji
作詩:水野良樹 作曲:水野良樹
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
目指したのは 蒼い 蒼い あの空
“悲しみ”はまだ覚えられず “切なさ”は今つかみはじめた
あなたへと抱く この感情も 今“言葉”に変わっていく
未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて
この羽根を広げ 飛び立つ
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
目指したのは 白い 白い あの雲
突き抜けたら みつかると知って
振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
愛想尽きたような音で 錆びれた古い窓は壊れた
見飽きたカゴは ほら捨てていく 振り返ることはもうない
高鳴る鼓動に 呼吸を共鳴(あず)けて
この窓を蹴って 飛び立つ
駆け出したら 手にできると言って
いざなうのは 遠い 遠い あの声
眩しすぎた あなたの手も握って
求めるほど 蒼い 蒼い あの空
墜ちていくと わかっていた それでも 光を追い続けていくよ
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
探したのは 白い 白い あの雲
突き抜けたら みつかると知って
振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
Translation
You say if you could fly,
you'd never come back down
you only have eyes for that blue, blue sky
you've yet to learn what sadness is
and are just now grasping what pain is like
even the feeling i have for you
must be expressed with words
As you awaken from a dream into an unknown world
Spread your wings and take flight
you say if you could fly, you'd never come back down
You aimed for those white, white clouds
You know if you can just make it through, you’ll find what you seek
so keep trying to break free, to that blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky
with a sound like all politeness was gone,
the rusted old window broke
look, your so sick of looking at that cage that you're throwing it away
without ever looking back again
that throbbing beat takes your breath away
and you kick open that window and take off
You said that if you ran, you would obtain it
you're tempted by that distant, distant voice
it grasps your far too dazzling hand
untill you pursue that blue, blue sky
i understand that you are falling, but continue to follow the light
You say if you could fly, you would never come back down
You search for those white, white clouds
if you break through, you'll know you'll find it
so try untill you break free to that blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky
Lyrics Sakura - Ikimonogakari
Romaji
*Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura mai chiru
Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Iroduku kawabe ni ano hi wo sagasu no
Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Saki hokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo
*Repeat
Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misuka sareru ne
Meguri yuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku
Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natteiku
Kouyatte subete wasurete iku no ka na
“Hontou ni suki dattanda”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo
Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo daki yoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku
Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo
Sakura hirahira mai orite ochite
Haru no sono mukou he to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura mai chiru
Lyrics Toki Wo Kakeru Shoujo - Ikimonogakari
Romaji
anata watashi no moto kara
to tsuzen kietarishinaide ne
ni do to wa ae nai basho e
hitori de ika naito chikatte
watashi wa watashi wa sama yoi nin ni naru
tokiwo kakeru shoujou
ai wa kagayaku fune
kako mo mirai mo seiza mo koeru kara
daki tomete
yuubeno yume wa kin'iro
osanai koro ni asonda ni wa
tatazumu anata no soba e
hashitte yukou to suru keredo
mo tsurete mo tsurete namida makura wo nurasu no
toki wo kakeru shoujou
sora wa uchuu no umi yo
aseta shashin no anata no katawarani
tonde yuku
toki wo kakeru shoujou
ai wa kagayaku fune
kako mo mirai mo seiza mo koeru kara
daki tomete
Kanji
あなた 私のもとから
突然消えたりしないでね
二度とは会えない場所へ
ひとりで行かないと誓って
私は 私は さまよい人になる
時をかける少女
愛は輝く舟
過去も未来も星座も超えるから
抱きとめて
ゆうべの夢は金色
幼い頃に遊んだ庭
たたずむあなたのそばへ
走ってゆこうとするけれど
もつれて もつれて 涙 枕を濡らすの
時をかける少女
空は宇宙の海よ
褪せた写真のあなたのかたわらに
飛んでゆく
時をかける少女
愛は輝く舟
過去も未来も星座も超えるから
抱きとめて
Lyrics Tokyo Saru Monogatari - Ikimonogakari
Romaji
Hip da Hop dato baka sawagi koshi wo furifuri momo RIZUMU
Tsuki wa kirameki hanabi wa DONDONPANPAN
Machi ni matta zo matsuri da FESUTIBARU
Hito yon hito yon ni hito mi go roku aware aware to uso fuite
Oi mo wakaki mo otoko mo onna mo odoranya son song
Mayou na izawarae
Dare datte ikiteru nda shiawase wo kanjitai
Semete konya wa sono negai otemono ni
We gonna, we gonna sing! Wow Wow we gonna sing! sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
"Are maa" to ojiichan mo "hai yaa" to obaachan mo
Minna eiyaa so iyaa say! hai hai utaue ya
Gozouroppu wa zekkouchou mucha mo kuchakucha daimashin
Hame mo hazusanya ikite wa yukenu
Iki ga tsumaru zo muttsurisukebe kun
Suna wo hamu you na ajikinai kono kurashi
Semete konya wa hitotoki no yume ni yoe
We gonna, we gonna dance! Wow Wow we gonna
DANSHINGU! ui GAANA ii kana? TANSU wa ie
"Ma ikkaa" to niichan mo "kaikaan" to neechan mo
Minna eiyaa so iyaa say! hai hai odore ya
Saikou sokudo de hashitte ESOSUTO okoshite mizu no awa
Yurameite samayotte toukyou wa doko he yuku
Isoginasan na matte matte konna ganbatteru tte noo ni
Moriagatte omoiagatte todomenaki matsuri wa tsuzuite iku
Ai mo kibou mo tsumekonde todoketai
Semete konya wa kono uta wo minnasama ni
We gonna, we gonna sing! Wow Wow we gonna sing! sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
"Gattendaa" to touchan mo "uffuffuu" to kaachan mo
Minna eiyaa so iyaa say!
We gonna, we gonna sing! Wow Wow we gonna sing! sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
"Owwarii da" kono kyoku mo "tsukareeta" yocchan mo
Minna eiyaa so iyaa say!
Hai hai odore ya hai hai utae ya hai hai warae ya
Kanji
HipだHopだとバカ騒ぎ 腰をフリフリ桃リズム
月はきらめき花火はドンドンパンパン
待ちに待ったぞ 祭りだフェスティバル
一四一四二一三五六 あはれあはれと嘘吹いて
老いも若きも 男も女も 踊らにゃ損song 迷うな いざ笑え
誰だって生きてるんだ 幸せを感じたい
せめて今夜は その願い お手元に
We gonna, We gonna sing! Wow Wow we gonna sing!sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
「あれまーっ」と爺ちゃんも 「はいやーっ」と婆ちゃんも
みんなでえいやーそいやーSay! はいはい歌えや
五臓六腑は絶好調 無茶も食ちゃ食ちゃ大魔神
ハメも外さにゃ生きてはゆけぬ
息が詰まるぞ ムッツリスケベくん
砂を噛むような味気ない この暮らし
せめて今夜は ひとときの夢に酔え
We gonna, We gonna dance! Wow Wow we gonna
ダンシング!うぃガーナ いーかな?タンスは家
「まっ いっかー」と兄ちゃんも 「かいかーん」と姉ちゃんも
みんなでえいやーそいやーsay!はいはい踊れや
最高速度で走って エンスト起こして水の泡
揺らめいて さまよって 東京はどこへ逝く
急ぎなさんな待って待って こんな頑張ってるってのーに
盛り上がって思い上がって とどめなき祭りは続いていく
愛も希望もつめこんで 届けたい せめて今夜は この歌を皆様に
We gonna, We gonna sing! Wow Wow we gonna sing!sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
「がってんだー」と父ちゃんも 「うっふっふー」と母ちゃんも
みんなでえいやーそいやーsay!
We gonna, We gonna sing! Wow Wow we gonna sing!sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
「おっわりーだ」この曲も 「つかれーた」よっちゃんも
みんなでえいやーそいやーsay!
ハイハイ踊れや ハイハイ歌えや ハイハイ笑えやTranslation
Hip and hop, crazy noise, shaking our hips to the peach rhythm
The moon shines, the flowers go rat-a-tat-tat
It’s our long-awaited festival, festival
Each monkey, one, two, three, four, five, six, telling sad, sad lies
Young and old, guys and girls
Dance to the song or you’ll miss out, don’t hesitate, laugh now
We’re all alive, we wanna feel happiness
For just this one night, that wish is within reach
We gonna, we gonna sing! Wow Wow we gonna sing!sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
Grandad saying “Oh my” and Grandma saying “Hi-ya!”
All together, ei-ya-so-ya-say! Yeah, yeah, sing
Our hearts are on top of the world, the great demon eats even the madness
Being unable to let our hair down in life
Is stifling, grumpy dirty boy
This life is bland and tasteless
For just this one night, get drunk on a momentary dream
We gonna, we gonna dance! Wow Wow we gonna
Dancing! We gonna, is it OK? Dancing is home
Brother saying “Hell with it” and sister saying “Feels so good”
All together, ei-ya-so-ya-say! Yeah, yeah, dance
Driving at top speed, then you cause a breakdown and it’s all for nothing
Shaking, wandering, where is Tokyo going?
Don’t hurry, wait, wait, you’re working so hard
Party, let your ego swell, the unstoppable festival goes on
I wanna gather up all my love and hope and give it to you
For just this one night, I’ll sing this song for everyone
We gonna, we gonna sing! Wow Wow we gonna sing!sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
Dad saying “Quite a party” and Mum saying “Hee hee hee”
All together, ei-ya-so-ya-say!
We gonna, we gonna sing! Wow Wow we gonna sing!sing!
We gonna, we gonna sing so yeah!
The song saying “The end!” and Yocchan* saying “I’m tired”
All together, ei-ya-so-ya-say!
Yeah, yeah, dance; yeah, yeah, sing; yeah, yeah, laugh
Lyrics Tsuki To Atashi To Reizouko - Ikimonogakari
Romaji
Mayonaka ni hitorikiri reizouko wo akete
Mado akete mushi no koe wo kiite
SUPUUN ni noseta AISU ga yukkuri to tokete yuku
Sore wo mitsumetetara mune ga kyun to shita
Itsukara atashi wa atashi wo tsukutta ndarou...
Reizouko no tobira wo tojiru yuuki mo nai...
Fuan na kimochi ga hitosu munennaka wo meguru
Kawari hae no nai kono hibi wo kizutsukeyou
Mado no sukima ni miageta kiiroi mangetsu wa
Atashi ni kizukanai FURI shite kumo ni kakurete
Kimi ga soko ni iru nnara atashi wa arukeru wa
"Kabosoku komoreru hikari, atashi wo terashite kure..." tte
Sakenda to shite itsumo negatta to shite
Itsuka fuantei na kyori mo tobikoetekou yo
Hitotsu no tameiki mo nokosanai de atashi to iu kagayaki wo hanatsu
Mayonaka no tsuki ga yasashii
Kensou no hoteri wo shizuka ni shizuka ni samashite kureru no wa kimi
Toridasu AISU wo sotto kuchibiru ni atete
Yukkuri reizouko no tobira wo shimeyou
Katarikaketa mikazuki wa ichidan to sundete
Atarimae no you ni kyou mo waratte kureta
Tojikaketa mado kara nozoita hikari no tsubu ga
Sukoshi dake chuucho shita atashi wo tsutsunde kureru
Toushindai to natte kyou ni miau kyori wo shitte
Itsuka deau yuujuu na atashi mo koetekou yo
Yes, No to shitta futatsu no sekai ni tsurete yukou tsuki to reizouko
Ima, sakenda to shite itsumo negatta to shite
Itsuka fuantei na kyori mo tobikoetekou yo
Ikutsu mono yowasa mo misutenai de tsurete yukou tsuki to reizouko
Ima, sakenda to shite itsumo negatta to shite
Itsuka fuantei na kyori mo tobikoetekou yo
Ikutsu mono yowasa mo misutenai de tsurete yukou tsuki to reizouko
Tsurete yukou tsuki to reizouko
Kanji
真夜中に一人きり冷蔵庫を開けて 窓開けて虫の声を聞いて
スプーンに乗せたアイスがゆっくりと溶けてゆく
それを見つめてたら胸がキュンとした
いつからあたしはあたしを作ったんだろう…
冷蔵庫の扉を閉じる勇気もない…
不安な気持ちが一つ胸ん中を巡る
代わり映えのないこの日々を傷つけよう
窓の隙間に見上げた黄色い満月は
あたしに気付かないフリして雲に隠れた
君がそこに居るんならあたしは歩けるわ
「か細く漏れる光、あたしを照らしてくれ…」って
叫んだとして いつも願ったとして
いつか不安定な距離も飛び越えてこうよ
一つのタメ息も残さないで あたしという輝きを放つ
真夜中の月が優しい
喧噪の火照りを静かに静かに冷ましてくれるのは君
取り出すアイスをそっと唇にあてて
ゆっくり冷蔵庫の扉を閉めよう
語りかけた三日月は一段と澄んでて
当たり前のように今日も笑ってくれた
閉じかけた窓から覗いた光の粒が
少しだけ躊躇したあたしを包んでくれる
等身大となって今日に見合う距離を知って
いつか出逢う優柔なあたしも越えてこうよ
Yes, No と知った二つの世界に連れて行こう 月と冷蔵庫
今、叫んだとして いつも願ったとして
いつか不安定な距離も飛び越えてこうよ
いくつもの弱さも見捨てないで連れて行こう 月と冷蔵庫
今、叫んだとして いつも願ったとして
いつか不安定な距離も飛び越えてこうよ
いくつもの弱さも見捨てないで連れて行こう 月と冷蔵庫
連れて行こう 月と冷蔵庫
Lyrics Tsukiyo Koikaze - Ikimonogakari
Romaji
Amai amai koi ni misuterareta moroi kanjou wa
Tooi sora no shita de itsuka hana wo sakaseru deshou
Hosoku semai michi wa tanjun ni boku wo kurushimenai shi
Kirei ni naraberareru ai ga shinjitsu to mo ienai
Sagasu no wa kikkake ja naku mashite shinri ya rinen ja nai
Tsumaru toko kotae nante naku aa kyou mo kaze wa yasashii
Sawagashii mirai wa boku ni nanika wo kataru kana?
Hitasura heibon na boku wa nani wo kanjiru kana?
Yume wa yume de mune ni tsutsumi toki ni koishite namida nagasu
Tsume ni genjitsu wa omoku to mo aa koyoi no tsuki wa kirei
Arikitari na bokura ga tsumuku aa hibi koso ga utsukushii
Awai awai koi wa kyou mo samazama ni chirabatteku
Chiisana shiawase ga sotto sekai wo somete iku
Kanji
甘い甘い恋に見捨てられた脆い感情は
遠い空の下でいつか花を咲かせるでしょう
細く狭い道は単純に僕を苦しめないし
綺麗に並べられる愛が真実とも言えない
探すのはキッカケじゃなく まして心理や理念じゃない
つまるとこ答えなんて無く 嗚呼 今日も風は優しい
騒がしい未来は僕に何かを語るかな?
ひたすら平凡な僕は何を感じるかな?
夢は夢で胸に包み 時に恋して泪流す
常に現実は重くとも 嗚呼 今宵の月は綺麗
ありきたりな僕等が紡ぐ 嗚呼 日々こそが美しい
淡い淡い恋は今日も様々に散らばってく
小さな幸せがそっと世界を染めていくTranslation
The sensitive feelings overlooked by this sweet, sweet love
Will someday grow into a flower under the distant sky
The narrow, constricting road won’t hurt me that easily
I can’t even say if my neat row of loves are true
What I’m looking for isn’t a chance
And it certainly isn’t a mentality or a philosophy
In other words, there is no answer
Ah, the wind is gentle again today
Will the bustling future tell me something?
What will someone as earnestly ordinary as me feel?
Dreams wrap our hearts in dreams; sometimes we fall in love and shed tears
While reality is always tough, ah, tonight’s moon is beautiful
The days us ordinary folks create, ah, are the most beautiful things
These diverse, faint, faint loves scattered around today
Hold little happinesses that will quietly stain the world
Lyrics Uruwashiki Hito - Ikimonogakari
Romaji
Uruwashiki ai no uta itsu no hi mo kawarazu ni
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Uruwashiki hito yo itsu made mo dakishimete
Anata wa itsu datte muzukashii kotoba de
Atashi e no ai wo katarun da
Atashi wa tsuyogatte hatena maaku hikidashite
Sono tetsugaku wo tokiakasu no
Fukushiki kokyuu de sasayaita
Irotoridori no love message
Shinpai shinaide atashi wa
Anata no kotoba wo shinjiteru
Uruwashiki ai no uta itsu no hi mo kawarazu ni
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Uruwashiki hito yo itsu made mo dakishimete
Pookaa feisu nante hen na muri shinaide
Toboketa sono kao de ii yo
Kanjin na koto wa atashi no kono te wo
Hanasanaide ite hoshiin da
Kore kurai no chiisana mune ni
Anata e to omoi ga tsumatteru
Shinpai shinaide
Atashi wa anata no subete wo shinjiteru
Kurikaesu ai no uta daisuki na sono koe de
Atashi no mae ni zutto todokete ite yo merodi
Furikaeru sono saki ni itsu datte ite hoshii
Uruwashiki hito yo itsu made mo soba ni ite
Tomenaide ai no uta eien no sono merodi
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Sou ippai no ai de atashi no omoi wo uketomete
Uruwashiki ai no uta itsu no hi mo kawarazu ni
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Uruwashiki hito yo itsu made mo dakishimete
Kanji
* 麗しき 愛の歌 いつの日も 変わらずに
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
麗しき人よ いつまでも 抱きしめて
あなたはいつだって 難しい言葉で
あたしへの愛を語るんだ
あたしは強がって はてなマーク引き出して
その哲学を解き明すの
腹式呼吸でささやいた
色とりどりの Love Message
心配しないで あたしは
あなたの言葉を信じてる
* repeat
ポーカーフェイス何て 変な無理しないで
とぼけたその顔でいいよ
肝心なことは あたしのこの手を
離さないでいて欲しいんだ
これっくらいの小さな胸に
あなたへの想いが詰まってる
心配しないで あたしは
あなたのすべてを信じてる
繰り返す 愛の歌 大好きな その声で
あたしの前に ずっと 届けていてよ メロディ
振り返る その先に いつだって いて欲しい
麗しき人よ いつまでも そばにいて
とめないで 愛の歌 永遠の そのメロディ
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
そう 一杯の愛で あたしの想いを 受け止めて
麗しき 愛の歌 いつの日も 変わらずに
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
麗しき人よ いつまでも 抱きしめて
Lyrics Yell - Ikimonogakari
Romaji
Watashi wa ima doko ni aru no toFumishimeta ashiato wo nando mo mitsume kaesu
Kareha wo daki akimeku madobe ni
Kajikan da yubisaki de yume wo egaita
Tsubasa wa aru noni tobezu ni irun da
Hitori ni naru no ga kowakute Tsurakute
Yasashii hidamari ni kata yoseru hibi wo
Koete bokura kodoku na yume e to aruku
Sayonara wa kanashii kotoba janai
Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL
Tomo ni sugoshita hibi wo mune ni daite
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e
Bokura wa naze kotae wo asette
Ate no nai kuragari ni
Jibun wo sagasu no darou
Dareka wo tada omou namida mo
Massugu na egao mo koko ni aru noni
"Hontou no jibun" wo dareka no kotoba de
tsukurou koto ni nogarete mayotte
arinomama no yowasa to mukiau tsuyosa wo
tsukami bokura hajimete asu e to kakeru
Sayonara wo dareka ni tsugeru tabi ni bokura mata kawareru tsuyoku nareru ka na
tatoe chigau sora e tobitatou tomo todae wa shinai omoi yo ima mo mune ni
Eien nado nai to (kidzuita toki kara)
Warai atta ano hi mo (utai atta ano hi mo)
Tsuyoku (fukaku) mune ni kizamarete iku
Dakarakoso anata wa (dakarakoso bokura wa)
Tagano dare demo nai (dare ni mo make nai)
koe wo (agete) "watashi" wo ikite iku yoto
yakusoku shitan da hitori (hitori) hitotsu (hitotsu) michi wo eranda
Sayonara wa kanashii kotoba janai
Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL
Itsuka mata meguriau sono toki made
Wasure wa shinai hokori yo tomo yo sora e
Bokura ga wakachiau kotoba ga aru
Kokoro kara kokoro e koe wo tsunagu YELL
Tomo ni sugoshita hibi wo mune ni daite
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e
Lyrics Yuki yamanu yoru futari - Ikimonogakari
Romaji
kajikamu tenohira yubisaki
toiki de atatameta anata ga itoshii
matsuge ni kakaru maegami ni
te wo nobashi tokashita atashi wa ureshii
machi ni chiru IRUMINE-SHON
hikari wa koyoi no hana
tada anata no tonari ni itai
shikisai no odoru mannaka de
furitsumoru konayuki
hibiku kane no ne ga atashi no kokoro ni ima todoku
sukoshi hieta kuchibiru wo hoho ni kanji
yuki yamanu yoru futari
tokidoki fureru hidarite wo ki ni shite
aruiteta koro wa ninen mae
ima, anata no migi no POKETTO ni
sasowareru atashi no hidarite ni wa shitto ne
shiroi toiki ga yuki to mazatte
tsumugiageru koyoi no MERODI
ashioto wa RIZUMU wo kanade
seijaku wo mata irodzukaseru
shimiwataru nukumori kitsuku daita mama
iroasenu omoide mo wakatsu
iikaketa omoi mo mune ni daita mama
michite yuku yoru futari
yamanu kono yuki no you ni fukaku fukaku fukaku
anata no koto wo omoitsudzuketai to setsu ni negau
mawaru kisetsu no naka de tada itsumo itsumo itsumo
anata ga soba ni iru no wo kanjitai
hayaru kimochi wo terewarai de
shitagashita atashi ni kidzuite anata ga warau
furitsumoru konayuki hibiku kane no ne ni
kidzuita futari wa me wo tojiru
tsunagiawaseta kokoro no RIZUMU ga mata fuete yuku
sono subete togirenai you ni...
Kanji
かじかむ手のひら 指先
吐息で温めたあなたが愛しい
睫毛にかかる前髪に
手を伸ばし解かした あたしは嬉しい
街に散るイルミネーション
光は今宵の花
ただ あなたの隣にいたい
色彩の踊る真ん中で
降り積もる粉雪
響く鐘の音があたしの心に今届く
少し冷えた 唇を頬に感じ
雪やまぬ夜二人
時々触れる左手を気にして
歩いてた頃は二年前
今、あなたの右のポケットに
誘われるあたしの左手には嫉妬ね
白い吐息が雪と混ざって
紡ぎ上げる今宵のメロディ
足音はリズムを奏で
静寂をまた色づかせる
染み渡る温もりきつく抱いたまま
色褪せぬ思い出も分かつ
言いかけた想いも胸に抱いたまま
満ちてゆく夜二人
やまぬこの雪のように 深く 深く 深く
あなたのことを思い続けたいと 切に願う
廻る季節の中で ただ いつも いつも いつも
あなたが傍にいるのを感じたい
はやる気持ちを照れ笑いで
隠したあたしに気付いてあなたが笑う
降り積もる粉雪 響く鐘の音に
気付いた二人は目を閉じる
繋ぎ合わせた 心のパズルがまた増えてゆく
そのすべて途切れないように…
Ikimonogakari
ikimono-gakari (いきものがかり, ikimono-gakari?) is a Japanese rock band. They are part of Sony Music Japan's EPIC Records label.
The band was formed in Kanagawa Prefecture in February 1999 by Hotaka Yamashita and Yoshiki Mizuno, and was later joined by lead vocalist Kiyoe Yoshioka in December the same year.
MEMBERS:
Kiyoe Yoshioka (Vocals)
Hotaka Yamashita (Guitar and Harmonica)
Yoshiki Mizuno (Guitar and vocals)
Hotaka Yamashita (山下穂尊, Yamashita Hotaka?, born August 27, 1982) is from Ebina-shi, Kanagawa Prefecture. He is a graduate of Atsugi High School and the Faculty of Social Sciences, Hosei University. He plays the guitar and harmonica, and has written lyrics and melodies to some of the band's songs. His nicknames are Hocchi and Yama-chan.
Yoshiki Mizuno (水野良樹, Mizuno Yoshiki?, born December 17, 1982) is from Ebina-shi, Kanagawa Prefecture. He is a graduate of Atsugi High School and the Faculty of Social Sciences, Hitotsubashi University. He is the leader of the band, and plays the guitar and vocals. He has also written lyrics and melodies to some of the band's songs. His nickname is Yocchan.
Kiyoe Yoshioka (吉岡聖恵, Yoshioka Kiyoe?, born February 29, 1984) is from Atsugi-shi, Kanagawa Prefecture. Her parents are farmers. She is a graduate of Ebina High School and the Showa Academia Musicae Junior College. She is the band's lead vocalist, and has written lyrics to some of the band's songs. Her older brother was a classmate of both Hotaka and Yoshiki at high school. Her nicknames are Yosshie, Kiyoe-chan and Kiyorasu (by Shouko Nakagawa). She joined the band in high school when she suddenly saw Yamashita and Mizuno singing in front of the train station. She used to belong to a children theatrical company.
Musical style
Ikimono-gakari's musical style stems from their original lounge rock style found on their first three mini albums under Cubit Club. Their primary instruments were the acoustic guitar, the electric guitar, and the harmonica. Their initial music was considerably slower; "Natsu Koi" on Sakura Saku Machi Monogatari is considerably faster in tempo compared to the same song on Makoto ni Senetsu Nagara First Album wo Koshirae Mashita.... Guitarist and band leader Yoshiki Mizuno also sang considerably more on their indie albums.
With the release of their first major-label album, Sakura Saku Machi Monogatari, their style changed to a more conventional rock style, but still keeping with their traditional guitar-harmonica combination. They also began to add other elements to their songs, such as strings and tambourines, as evidenced by "Sakura" and "Kira Kira Train". Additionally, they recorded songs with faster tempos, such as "Ryūsei Miracle" and "Hinageshi".
Ikimono-gakari began to shift to a more mainstream pop sound with their second and third albums, Life Album and My Song Your Song. Songs like "Kimagure Romantic" differed greatly from their songs during the Sakura Saku era. Life Album saw the revival of a couple of songs from their indie albums; "Hana wa Sakura Kimi wa Utsukushi" from Makoto ni Senetsu... and "Chikoku Shichau yo" from Jinsei Sugoroku Dabe. "Kuchidzuke", also from Jinsei Sugoroku Dabe. was revived on My Song Your Song.HOME MADE KAZOKU
HOME MADE KAZOKU (Home Made 家族, translated in English as Home Made Family) is a Japanese hip hop trio signed to Ki/oon Records, a subsidiary of Sony Records.
BiographyHome Made Kazoku is a three member band consisting of members Micro, Kuro and founding member, DJ U-Ichi. The band was originally created in 1996 under a different name and went through many members before finally settling on being a trio with the name Home Made Kazoku in 2001. From 2001 to 2003, the band performed independently in various Nagoya nightclubs. In early 2004, the band was chosen to be part of a country-wide tour known as the Japan Club Tour. During the tour, the trio gained many fans from their club performances as well as finally being signed to a major label, Ki/oon Records.
Shortly after being signed, the group released a mini-album containing the song "Home Sweet Home (Reborn)". The song became wildly popular and went on to become one of the most requested songs of Japanese radio stations for the year. In July of the same year, their first single, Summer Time Magic, was released and sat at a comfortable 15th on the Oricon charts for nearly 10 weeks. After a series of singles, including Thank You!!, which was used as the second ending theme to the popular anime Bleach and Shōnen Heart, which was used as an opening theme to the anime Eureka Seven, the band's first full length album was released. "Rock the World" entered the Oricon charts and peaked at 5th in its first week. It would stay in the top 20 for the next two months and end up selling 191,744 copies as well as becoming the 78th best selling album of 2005, a sign of the band's new found popularity.
After their first album, the group went on a series of tours and released a string of singles as well as their second and third albums, "Musication" and "Familia". Of special note, tickets to their second tour were sold out within the span of one hour, a record in Japanese music. In January 2007, it was announced that they would perform the first ending theme to the anime Naruto: Shippūden entitled Nagareboshi (Shooting Star) which entered the Oricon charts at 10th place. One of the group, Micro, was featured on the abingdon boys school song "Lost Reason" as it appeared on their self-titled album. Home Made Kazoku has performed for a promotional commercial for a product called "Walky Walky" with their song "Easy Walk". It was also announced that their new single NO RAIN NO RAINBOW will be used as the movie theme for the second Naruto Shippūden Movie which will be out on the 2nd of August 2008.
Style
Home Made Kazoku usually displays a very up-beat mood in their music, sometimes described by fans as "feel-good music". The pace of the songs may vary from moderately slow and calm to moderately fast and energetic. Following a trend within Japanese pop, the group makes use of english phrases within the music. This use is rather extensive, as nearly every song contains some amount of english. Most songs utilize the language in the refrain as well as in isolated instances throughout a song.